簡體版

第60章 逮不著的機靈鬼如何落難(1)

「原來你說的朋友就是你自己啊,對不對?」克雷波爾先生,也就是波爾特,問費金先生,根據兩人之前簽訂的協議,波爾特先生第二天就搬進了費金先生的家,「上帝啊,昨天我還猜想過了

「我們每個人都是自己的朋友,親愛的,」費金諂媚地笑著說道,「無論在哪都找不到和自己一樣的好朋友

「有的時候也說不準,」莫里斯波爾特做出一副很深沉的樣子說道,「你知道的,有些人不和別人做對,專門跟自己過不去

「別听那一套費金說,「自己會跟自己過不去,那僅僅是因為他太拿自己當朋友了,並不是因為他把誰都放在心上,就不關心他自己。呸!呸!天下哪有這樣的事

「就算有,也是不應該的事波爾特先生回答。

「那才像話。有的魔術師說三號是一個神奇的數字,有的說七號更神奇。我的朋友,我覺得都不是。我認為一號才最神奇哩

「哈哈!」波爾特先生大喊一聲,「永遠是一號

「在像我們這樣的一個小集團里面,我最親愛的朋友,」費金覺得應該對這種看法做一個必要的說明,「我們大家加在一起是一個一號,意思就是說,我們不能把自己一個個體當做一號,要加上我和其他的年輕人

「哦,見鬼波爾特先生咒罵了一句。

「你想想啊,」費金假裝沒有听見剛才波爾特先生說的那句話,接著說道,「我們現在可是一條船上的了,利益一致,也可以說是一根繩子上的螞蚱,必須得這樣啊。舉個例子吧,假如你關心的目標是一號,那其實也就是關心你自己

「那是自然,」波爾特先生回答,「你這話說得沒錯

「是啊。你不能不管別人那個一號,只在意自己這個一號呀

「你的意思是二號吧?」波爾特先生比較自愛地問。

「不,不,我沒有那個意思費金辯駁道,「咱們倆是一樣重要的,我對于你來說,就和你對你自己是同等重要的

「哎?先生,」波爾特先生打斷他的話說,「你還真有意思,我是覺得你還不錯,但是,咱倆還沒好到這個程度吧

「就是想想而已,瞎琢磨呢,」費金攤開手聳聳肩說道,「你這件事辦得相當漂亮,通過這件事,讓我對你很是欣賞。但是,既然你已經上了這條船,再下去可就沒那麼容易了……說直白點,就是脖子上了絞索

波爾特先生整理了一下他的圍巾,似乎覺得圍巾圍得不怎麼舒服,好像太緊了,他小聲地嘟囔著,不是用語言表示贊同而是用聲調。

「絞架是什麼?」費金接著說,「親愛的,絞架其實就是一塊丑陋的路標,不知道有多少好漢的遠大前程都被它急轉直下的箭頭斷送了。遠遠地避開絞架,好好地走自己的路就是你的第一目的

「這自然不用多說,」波爾特先生回答說,「你說這些做什麼?」

「其實就是為了讓你知道我的意思,」老猶太翹起眉毛,說道,「你只有依靠我才能做到這一點,但是,要想把我的小買賣做得妥妥當當的還是得靠你。你是首要的一號,我是次要的一號。你越是覺得你這個一號重要,就得越對我上心。說到底,咱們還是得回到起初說的那些話……看重一號,我們才能更團結,我們只能這樣做,不然就各走各的,散伙

「這說的倒是實話,」波爾特先生沉思著,然後說道,「好啊!真是狡猾的東西

費金先生非常高興地听到別人這樣贊美他的能力,這話听起來絕對不是一般的贊美,自己足智多謀的形象確實在新徒弟心目中留下了深刻的印象,第一印象就這麼深刻,對他來說至關重要。他趁熱打鐵地加深這個必要而且有用的印象,他把業務的規模、範疇十分詳細地給波爾特介紹了一通,盡量為了自己的目的說話,真假摻半地說著。他把二者運用得爐火純青,波爾特先生顯然心生敬意又帶點畏懼,畏懼感是必需的,這是很理想的效果。

「正是因為你我之間有了這種信任,我才能在失利的時候心里有個慰藉,」費金說道,「就在昨天上午,我失去了我最好的一個幫手

「他不會是死了吧?」波爾特先生驚聲尖叫起來。

「不,不是,沒有,」費金趕忙回答說,「沒你想得那麼壞。肯定沒有

「唔,應該是他——」

「嫌疑」,費金插嘴說道,「對了,他竟然成了犯罪嫌疑人

「情況很嚴重嗎?」波爾特先生關切地問道。

「並不太嚴重,」費金溫吞地說道,「他們想要控告他扒竊。他們在他身上搜出了他的那個銀質鼻煙盒,他自己很喜歡吸鼻煙。他們會關押他到今天為止,總覺得他們知道那個東西是誰的。上帝知道,他絕對值得上五十個鼻煙盒呢,所以我出價把他贖回來,我賺了。只可惜啊,你沒有見過機靈鬼,太遺憾了

「以後總會有機會見到的,不是嗎?」波爾特先生慢悠悠地說。

「唉,這事兒讓我怎麼放下啊,」費金輕嘆,「他們沒有新證據還好,只是即決裁判,那麼過六個星期左右就能把他接回來了。可萬一他們拿到新證據,就變成累積案了。他們現在才知道那小子有多機靈了,肯定會給他弄到一張永久票的

「啊?那個累積案和永久票是什麼啊?」波爾特先生滿懷好奇地問,「你就不能說我听得懂的話呀?」

費金正打算把這兩個詞語翻譯成「終身流放」的意思給波爾特先生解釋明白,貝茲少爺卻突然走了進來,打斷了他們的談話。他歪著臉,兩手插兜,又帶點愁眉苦臉的樣子,略顯滑稽。

「出大事了,費金查理和新伙伴互相認識之後,著急地說道。

「什麼?」費金眉毛一挑,顯然也有些吃驚。

「他們找到了盒子的主人,還有幾個人要來指認他,怕是機靈鬼必須得出去一趟了貝茲少爺皺著眉回答,「我得換一身喪服,費金,你扎上一條帽帶吧,在他出去以前,咱們去看看他。唉,幸運的機靈鬼杰克,因為一個普通得不能再普通、價錢只值兩便士半的鼻煙盒子,就要被流放出國,至少也得因為一塊帶鏈子和戳子的金表吧。他怎麼不去把一個老富商偷個精光,走也走得像樣嘛,現在像個小蟊賊,不體面又不光彩

貝茲少爺就近坐在椅子上,擺出一副懊惱沮喪的神色,表示對倒霉朋友的同情。

「你現在說他不體面不光彩干什麼費金沖徒弟嚷了起來,並投以一道憤怒的眼色。「他不一直是你們的頭兒嗎?在嗅覺方面,你們有誰能跟他比比或者趕上他?」

「沒有,」貝茲少爺有些懊悔,聲音也小了很多,「沒人能趕上他

「那你亂說什麼?」費金仍然怒火中燒,「你瞎哭哪門子喪?」

「這種事不會記錄在案,是不是?」查理按捺不住自己的悔恨,公然頂撞自己的恩師,「因為人家不會把這個寫在起訴書上,大家連他為人的一半都不了解,怎麼能把他收進新門監獄呢?也許根本就不在那兒。啊,我的神啊,這個打擊太大了

「哈哈!」費金攤開右手,面朝波爾特先生,發出一陣怪笑,身子也晃來晃去,好像抽風了,隨後說道,「看看,他們對自己的本行多自豪啊,這還不夠漂亮嗎?」

波爾特先生表示贊同。費金看了傷心的查理貝茲幾秒,感到滿意了,才走上前去拍拍他的肩膀。

「別擔心,查理,」費金哄著他,「肯定會登出來的,大家都會知道他是一個聰明人,他會露臉的,不會給咱們丟人。你想啊,他這麼年輕。在這個年紀就給請去,多有面子啊

「是啊,這是一種面子啊查理接受了這種說法,心頭得到了一絲寬慰。

「他要什麼就會有什麼的,」老猶太看到查理的表現,繼續添了一把火,「他在那里啊,應該會活得像一個紳士那樣。每天喝啤酒,花不出去的錢,還可以讓他玩玩擲錢的游戲

「那萬一他花得出去呢?」查理貝茲叫嚷著問。

「那就花唄,」老猶太輕松地回答,「我們要找一個口才最好的大人物為他辯護,也可以讓他自己辯護。他高興的話,我們就可以讓這件事登上報紙,怎麼樣,查理?」

「哈哈!」貝茲少爺捧月復大笑,「那才好呢,是不是費金?我說過,機靈鬼八成會給他們找麻煩,是不是?」

「八成?」費金大叫一聲,隨後擺擺手指說,「不,十成,他一定會

「啊,對啊,他是一定會的查理搓著手重復了一次。

「我現在好像看見了他似的老猶太看著徒弟,大聲說。

「我也是,」查理貝茲嚷著說,「哈哈,好像一切都在我面前,費金,太有趣了。那些戴著假發的大人物看上去一本正經,杰克跟他們談得很開心,好像他就是法官的兒子,正在發表演講似的

其實,貝茲少爺的脾氣確實很獨特,經過費金的一番疏導,這個年輕人開始時認為機靈鬼是犧牲品,此時又覺得他是一部滑稽戲中的主角,盼望著那一天早日到來,盼望著自己的老朋友有機會大顯身手。

「我們必須找個方法了解一下他今天生活得怎麼樣,」費金沉思著,「讓我想想吧

「要不,我去吧?」查理試探地說。

(

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽