簡體版

伍德沃德卻有不同的建議,他說︰

「我們有將近2000弓騎兵,不如讓他們先沖上去給對方一通盲射。

「就算射不中也能打亂對方的陣型。

「然後輕重騎兵一起沖鋒,一窩蜂地把對手沖垮。」

羅杰覺得這也是個好主意,讓突厥弓騎兵呈松散陣型上去和對方對射,在黑夜里面大家都看不清楚,對手的弓箭手並不會對他們造成太大的傷害。

相反,對方排的是密集陣型,弓騎兵盲射也能取得戰果。

若是對方受不了,也改成松散陣型,那騎兵突擊的時候,長矛兵就擋不住了。

三個人的建議各有優缺點,羅杰一時不能決定,于是那三人便互相爭論了起來。

而烏斯曼則在邊上勸著︰「不如回去算了,小賺即贏嘛。」

羅杰扭頭看一直都沒有發言的亨克。

亨克背著雙手,抬頭望天,如同世外高人,一副「就算我說了你們也不懂,所以我什麼都不說」的模樣。

羅杰卻知道他一定是啥建議都沒有。

但是亨克的動作,給了羅杰啟發。

羅杰也抬頭望天。

月亮已經偏斜,月色也不如剛才那麼明亮了。

羅杰意識到,隨著夜幕的濃重,指揮將變得更困難。

一旦開始戰斗,甚至不用戰斗,只是持續地跑動,都有可能造成混亂。

他想,所以敵人才嚴陣以待,把各兵種都排得整整齊齊的,等著自己去打。

想必他們的箭都已經上了弦,長矛也都踩得緊緊實實的,45度朝上,等著騎兵來撞。

甚至主陣之前還布置了陷阱。

這個念頭突然出現在羅杰腦海里。

他不禁說道︰「如果換成我防御的話,我肯定要在陣地前面挖幾個坑。」

亨克「吃吃」笑著說︰「坑,我喜歡坑。」

羅杰不知道這個憨貨想到了什麼,笑得那麼開心,把他的「高手風範」丟得一干二淨。

勞倫斯踢著地上的沙土說︰「不會吧,這種沙土地,挖坑不容易,沙子會流進去的。」

奧丁卻說︰「報信的人肯定知道我們有很多騎兵。

「所以對方也不用挖很大的坑,只要能讓馬蹄踩空跌倒就行。

「這種夜里,馬在沖鋒的時候,根本沒辦法注意到腳下坑的。」

伍德沃德也在點頭,不知道是在贊同奧丁的話,還是表示對羅杰的「陰險」有了更深刻的了解。

羅杰低頭思索,他想到了東方偉人那著名的游擊戰四句真言。

他說︰「敵進我退,敵退我進,敵駐我擾,敵疲我打。」

勞倫斯一頭霧水地問︰「啥?」

羅杰解釋道︰「我們干嘛要按照著敵人的意思去打仗?

「我們應該用他們最不喜歡的方式和他們打。

「他們擺好了陣勢,等著我們沖過去,可我們偏不!

「甭管他們陣地前有沒有陷阱,只要我們不過去,它們就拿我們沒轍。」

勞倫斯詫異道︰「不沖過去怎麼打?」

烏斯曼說︰「我早說了,直接撤退。」

羅杰擺著手說︰「不,不是撤退,而是引他們過來。」

勞倫斯問︰「怎麼引?敵人擺明了固守在那里,難道他們會听我們的話?」

羅杰拍拍伍德沃德的肩膀說︰

「你剛才的建議不錯,但要修改一下。

「待會你帶著突厥弓騎兵,呈松散陣型上前射箭。

「別管對方弓箭手,就往人多的地方盲射。」

勞倫斯說︰「那如果對方兩翼是阿拉伯騎兵,殺過來怎麼辦?」

羅杰左右手摟著勞倫斯和奧丁說︰「我要交給你們一個艱巨的任務。」

勞倫斯和奧丁立刻挺直胸膛。

羅杰說︰「你們倆各帶300個最有紀律的重騎兵,分左右,跟在突厥弓騎兵後面。

「你們的任務是,只迎戰、不追擊。」

勞倫斯委屈地說︰「騎兵最有力的攻擊就是沖鋒,這樣不是自己綁住了自己的手腳,沒辦法發揮騎兵最大威力了嘛。」

羅杰說︰「雖然少了沖鋒加成,但重騎兵迎戰輕騎兵,一定是能打贏的。

「但你們千萬不要追擊,重騎兵追不上輕騎兵,很容易被敵人引到他們陣地前。

「就算沒有陷阱,陷入和長矛兵的對攻,騎兵也會吃虧。」

羅杰對伍德沃德說︰「突厥弓騎兵切忌和敵軍發生白刃戰。

「敵軍前進,你們就後退到重騎兵後面,讓他們替你們擋著,。

「敵軍後退,你們就前進,繼續用弓箭騷擾對方。

「就不信,埃及人能抗住不動。」

勞倫斯又問︰「那敵軍動了又如何對付?」

羅杰說︰「步兵過來你們就撤,他們兩條腿,追不上你們四條腿。

「把他們留給突厥弓騎兵的弓箭去對付。

「你們只要盯著敵軍騎兵,他們沖,你們就攔,他們退,你們別管它。」

勞倫斯說︰「這樣打,重騎兵們會很憋屈。」

羅杰說︰「所以我要求你們帶最有紀律的部隊。

「無論如何,不能被敵人牽著鼻子走,必須按我們的節奏打。」

勞倫斯問了最後一個問題︰「那如果敵人用輕騎兵纏著我們,同時讓步兵沖上來,我們打還是撤?」

羅杰自信地說︰「有敵軍輕騎兵在,你們就堅持住,剩下的,交給我。」

他環視著眾人說︰「夜間戰斗,最忌諱的就是混亂。

「所以我給你們的任務,都是最簡潔的。

「你們只要完成自己的任務,其他的,不管發生什麼情況,一律不要管。」

勞倫斯和奧丁對視了一眼,然後堅決地說︰

「明白!盯住敵軍輕騎兵,他來我打,他走我不追,光是步兵來,我退。」

奧丁重重地點了下頭。

伍德沃德認真地說︰「我也明白了!

「所有弓騎兵呈松散陣型,相信基督會讓我們避開異教徒的箭矢。

「然後敵軍前進,我就後退,敵軍後退,我就前進,只用弓箭,不用刀劍。」

羅杰想,伍德沃德,基督只會保佑你一個人,你帶的突厥弓騎兵可都是異教徒。

不過他沒說什麼,打仗總要死人的,讓突厥弓騎兵自己的神去保佑他們吧。

這時候烏斯曼湊過來說︰「我只是建議撤退,並不是害怕不敢打,既然決定要打,大人,你可不能把我撇下。」

羅杰笑著摟住烏斯曼的脖子說︰

「沒把你撇下,你和我一起,帶著剩下的大部隊,時刻準備根據戰場形勢,發動攻擊。

「夜里打仗,我的命令只下一遍,部隊沖出去後,我不會改變命令。

「所以我留下了大量的部隊作為預備隊,準備在需要的時候,把他們投到最需要的地方去。

「所以烏斯曼,你可要做好準備,一旦我給你下命令,肯定就是讓你去最危險的地方哦。」

烏斯曼一臉堅毅地說︰「恆心為義的,必得生命。」

于是大家各就各位,帶領部隊前進。

走到離那只「大磅蟹」兩倍射程外的時候,羅杰停下了馬。

他只是輕輕地提溜了一下韁繩,「禮物二世」就順從地停住了腳步。

羅杰的親衛們也大多如此,沒人發出什麼大的動靜。

他身後則是一片「吁、吁」的聲音,耶路撒冷騎士、諾曼騎兵、騎馬軍士、以及大量的十字軍騎士都勒住了馬,那動靜活像蒸汽機車停下時吐出多余蒸汽一般。

羅杰沒听到耶路撒冷宮廷總管衛隊那120騎的動靜。

突厥弓騎兵則沒有停下,在伍德沃德的率領下,他們打著呼嘯沖上前去。

對面的「大螃蟹」如同睡醒了似的抖動起身子,人的輕呼聲夾雜著斷斷續續的馬的嘶鳴傳了過來。

隨後有軍官呵斥的聲音傳來,于是那只「大螃蟹」又安靜了下來。

空氣似乎變得沉重,讓人無法正常呼吸,必須大力的抽吸才能喘得過氣。

勞倫斯帶了他的親衛隊,以及250個十字軍騎士,奧丁帶了300個諾曼重騎兵,分左右慢慢走上前去。

他們走得不快,如同飄過天空的雲朵在月光下的投影。

突厥弓騎兵已經跑過了半程,進入了敵軍的射程。

他們散得很開,在偏斜的月光下,他們的影子甚至都沒有重疊。

在他們射箭前,敵人的箭雨潑了過來。

羅杰只听得「嗖嗖」的聲音,完全無法判斷究竟有多少支箭同時在空中飛。

在一陣「嚓嚓嚓嚓」如同巨蜥爬過沙地的響聲里,被月色映得發白的沙地上突然多了一片「茅草」。

中箭的馬的嘶鳴聲,突然響起,蓋住了騎兵悶哼著墜下的聲音。

其實中箭的人馬並不多,但在寂靜的夜里,沉悶的戰場上,那幾聲嘶鳴顯得是如此得突兀。

就像射燈「啪」的對著舞台打開,于是厚重的幕布被拉開,演員們一涌而出,唱的唱、跳的跳。

突厥弓騎兵們「嗚啦啦」地喊叫著,一個個看也不看的,抽出羽箭搭在弓上,憑著感覺就射了出去。

對面的軍官咆哮著,有的喊著「防御」,有的喊著「射箭」,有的在罵人。

然後有號角聲從對方陣型後面傳出。

「大螃蟹」的兩只「大鰲」里,頓時傳出紛亂的「駕其」「殺啊」「沖啊」的呼喊聲,以及馬鞭的「  啪啪」聲。

然後那兩團黑影突然膨脹開,並且迅速地朝前涌去。

勞倫斯和奧丁帶領的重騎兵們立刻就加快了馬步。

羅杰注意到弓騎兵們並沒有統一行動。

他們像貪婪地叮在腐肉上的蒼蠅,一部分被趕走,但剩余的在驅趕的手沒靠近之前絕不離開。

他們惜時如命地射著羽箭,幾乎在敵軍騎兵的影子蓋住他們身軀了才轉身退後。

如潮水般退下來的一部分突厥弓騎兵們和趕上來的重騎兵們錯身而過。

戰場上叫喊聲、馬蹄聲、號角聲已經連成一片。

即使羅杰靈敏的耳朵也听不清羽箭的「嗖嗖」聲了。

于是有一些突厥弓騎兵,射著射著或者跑著跑著,就突然倒了下去。

地上的「茅草」在瘋長。

敵軍的輕騎兵和基督徒的重騎兵迎頭撞在一起。

頃刻間,刀劍交鳴、人嘶馬吼、慘叫哀嚎,如同炸彈爆炸般突然響起。

隨後在敵軍軍官的厲聲喝令中,阿拉伯騎兵們倉皇地退了回去。

羅杰現在終于確定了對方的兵種。

勞倫斯和奧丁在大聲呼喝。

右邊的諾曼重騎兵們退得很迅速;

左邊的十字軍騎士們則有點猶豫。

但在勞倫斯的反復喝令下,他們還是放棄了那似乎是唾手可得的勝利。

羅杰不清楚自己的命令是否正確,看剛才的形勢,如果重騎兵們追擊一下,或許就可以一口吃掉隊形混亂的阿拉伯騎兵。

然而他無法更改命令,也來不及更改。

突厥弓騎兵已經再一次沖上前去,一部分人馬和退下來的重騎兵們交錯時發生了踫撞。

好在都是自己人,阻塞並沒有擴大為混亂。

這個時候想讓重騎兵們沖鋒也是不可能了。

敵軍的阿拉伯騎兵一直退到主陣的側後方,才停了下來重整隊形。

于是突厥弓騎兵比剛才更靠前的壓了上去。

他們射出的羽劍如同丟進池塘的石子,讓敵軍本陣那團黑影泛起了波瀾。

即使敵軍軍官的嚴厲呵斥,也無法掩蓋住那里爆發出來的一聲聲慘叫和哭喊。

敵陣後方的號角聲,催促著兩邊的阿拉伯騎兵們又一次發動了沖鋒。

這次他們組成了兩個三角形,如同熱刀插入黃油般,切入到突厥弓騎兵松散的隊伍中。

但是羅杰並不認為他們對弓騎兵們造成了多大的傷害。

他沒听到多少慘叫聲。

相反,有膽大的弓騎兵在極近的距離向阿拉伯騎兵射出了羽箭。

就像斗牛場上的短矛手,在極近的距離避過了突刺的牛角後,將短矛刺進牛的背脊。

這些勇敢者的行為鼓舞了他們的同伴。

羅杰听到那里甚至傳來了歡呼聲。

阿拉伯騎兵們似乎想散開隊形追擊附近的挑釁者。

但勞倫斯和奧丁的兩把重錘,直接把他們三角形頭部給砸扁了。

剩下的阿拉伯騎兵們轉身就逃。

突厥弓騎兵們用羽箭挽留著他們。

羅杰看著那兩團逃回去的黑影整整小了一圈。

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽