簡體版

393、第三百九十三頂異國他鄉的環保帽

第三百九十三章——

的阿蒂爾•蘭波低調做人。

他服刑半年, 參與——一生最難以忘懷的戰斗,此時此刻——比地想念——里柔軟的被子、親人們關——的聲音。

蘭波——里,阿蒂爾•蘭波繪聲繪色地對母親訴說外地的景色。他——這種經歷, 但是他套話——弗朗索瓦•維克多,比他年長的弗朗索瓦•維克多去過許多地方,豐富——他的語言庫存。

把母親忽悠住後, 阿蒂爾•蘭波面對——中姐妹的期盼,咽——咽口水,若——其事地說——︰「媽媽, 父親暫時不願意——來。」

蘭波夫人沒有一——意外, 問——︰「他還對你說——什麼?」

阿蒂爾•蘭波的眼——飄忽︰「讓我跟雨果先生學習詩歌。」

蘭波夫人誤以為听錯——, 阿蒂爾•蘭波的妹妹發出一聲尖叫︰「雨果先生?是那位德高望重的維克多•雨果先生嗎?!」

阿蒂爾•蘭波意外︰「你也知——啊。」

他的妹妹沒——氣地瞪哥哥一眼, 沒上過學的人也听說過。

阿蒂爾•蘭波借用雨果的名聲轉移注意力,為自己捏——一把汗,沒有人知——他的事情, 巴黎公社有數萬人被捕、流放,報紙上也不可能刊登出他的名字,而且他有注意保護自己的名字不被外人知曉。

「媽媽, 我過幾天還想去找父親。」

「……你該上學。」

「不不,我覺得在父親——邊可以學到更多, 他與雨果先生有交情,而且雨果先生也邀請我去——里做客!」

阿蒂爾•蘭波按耐不住激動, 第一次表達——對父親的孺慕之情。

蘭波夫人傷感。

孩子渴望父親,她又怎麼能阻攔。

阿蒂爾•蘭波離——八個月的風波被——人的包容撫平, 那條紅色秋褲更是作為父親的禮物,被他拿來對姐姐妹妹炫耀。

維克多•雨果在書信中與在英國的友人相談甚歡,麻生秋也提供——許多聞所未聞的精——療法, 成效頗大,從飲食、服飾到音樂來喚醒阿黛爾•雨果的求生意志,營造出一種在巴巴多斯流浪的生活是錯覺的氛圍,比那些說放血治療的醫生要靠譜——數倍。

當麻生秋也得知阿蒂爾•蘭波出獄,便明白該來的,還是來。

「謊言終有被拆穿的一刻。」

壁爐燃燒起來,麻生秋也感受不到暖意,膝蓋搭著一條毛毯,一——魏爾倫的詩歌集被翻到有折痕,目光望向窗外,愛爾蘭的冬天不再下雪,自己也——法自欺欺人——這場愛情,錯的何止是一人。

他用三次元蘭波的事跡,來構築自己對蘭堂的——解,一廂情願地認為蘭堂會在恢復記憶後殺——魏爾倫。

他——法原諒愛人選擇——魏爾倫,愛人——法原諒他認錯——人。

他咽下——苦果。

一場盛大的繆劇落下帷幕。

麻生秋也的羽毛筆在紙張上沙沙地寫下——信,輕聲念——︰「尊敬的雨果先生,祝願阿黛爾——姐走出夢魘,也提前預祝您當選國民大會——表,很遺憾我——法與您去欣賞巴黎聖母院,我已發誓不踏入法國一步。」他的聲音停下,該寫的仍——要寫,「感謝您救——蘭波,他是一個詩歌上的天才,我不得不向您羞愧的承認,我不是他的父親,我欺騙——您,利用您的愛女之——寬容編造——謊言……」

「我是一個騙子,總是想要擺月兌報應,缺乏承擔後果的能力。」

「今日,我向您坦誠我的罪行,不求原諒,只希望您不要傷——,您永遠是我——中最棒的作——,讓我每每想到您就為您的——胸嘆服。我的確是您的讀者,閱讀過您的著作,換個角度去想,您是連騙子也打——底承認的——人,我會歸還您——予的全部法郎,請您務必收下。」

「這一段時間的聯絡,我十分高興,但是我不配當您的朋友。」

「我要為我的所作所為反省。」

「人不是聖人,卻不能成為滿口謊言的魔鬼。」

「感謝您對我的信任。」

「————法再面對您的讀者。」

……

根西島,維克多•雨果買下——當地的一棟房屋,把室內打造得古色古香,擺滿——華夏的舶來品,取名為「高城居」。

他根據友人的建議,在兒子——來後,立刻請醫生檢查——體。

之後,簡單來說就是注意衛生清潔——防寒,調養脾胃,每天泡熱水腳,適當地鍛煉片刻,確保冬天不會被疾病纏。數天的時間下來,弗朗索瓦•維克多的氣色以肉眼可見的速度——轉,不再是滿臉蠟黃,——精打采,還能逗弄自己的佷子——佷女。

哥哥去世,嫂子改嫁,妹妹瘋癲,弗朗索瓦•維克多不忍父親照顧——庭,想要承擔起重擔,——而他的父親強制要求他去休息。

用維克多•雨果的話來說︰「你不生病就是對我最——的照顧!」

弗朗索瓦•維克多尷尬地放棄——幫忙——

底松——口氣。

父親的聲音這麼有力量,顯——比他健康許多,他灰溜溜地去見阿黛爾,把阿黛爾少女時期的珠寶首飾拿出來,以哥哥的——份呼喚對方的意志。不知是不是受到——太大的打擊,阿黛爾的——智退化,安靜下來後會像一個沒長大的——女孩,扯著他的衣袖喚著哥哥。

比起後來的阿黛爾,弗朗索瓦•維克多——疼——時候的妹妹。

他們——以前是貴族,聲名顯赫,阿黛爾是全——最——的孩子,從年幼起就被培養寫作的能力,會彈鋼琴,擁有巴爾扎克先生都夸贊的美貌,若不是常年跟著父親流亡海外,肯定會嫁——門當戶對的優秀男人。

「阿黛爾,哥哥會陪著你,不會讓你再被人傷害。」

弗朗索瓦•維克多與她玩耍,阿黛爾痴痴傻傻,恍若少女時期,可是那張被流浪摧毀的美麗容貌——法再——到往昔。

對于——人而言,容顏從來都不重要。

維克多•雨果收到麻生秋也的——信,里面的法郎令他愕。

朱麗葉•德魯埃勸——︰「先——信。」

維克多•雨果皺著眉頭——完信,感受到——人與人之間的欺騙,最開始臉上露出——怒容,而後陷入沉思,抓著信不知——在想什麼。

半晌,維克多•雨果——可奈何地說——︰「何必啊。」想要他救人,直說就可以——,為何要捏造出虛假的——份?

維克多•雨果把信——朱麗葉•德魯埃,朱麗葉•德魯埃對此有不——的評價︰「他很聰明,預測到——每一步,簡直像是你生活中的老朋友。」她在維克多•雨果疑惑的目光下說——,「親愛的,正因為他以孩子父親的——份聯系你,你才會這麼快與他有交情,一個年齡差距不大,在乎孩子,孩子一起參加巴黎公社的男性,你們非常有共——話題。」

維克多•雨果不忿——︰「他騙——我!」

朱麗葉•德魯埃——藹地說——︰「他騙——你的感情,但是沒有讓你損失任何東西,你不認為這種欺騙實為罕見嗎?」

維克多•雨果去——歸還的法郎,——言以對。

人生處處是謊言,有幾個人會不圖金錢,只騙他當——數個月的朋友?

非要說,他救阿蒂爾•蘭波完全是為——阿黛爾而——報對方,不純粹是為——臨時締結的友誼,後來教導蘭波,才是真正認可——朋友的兒子。

「真是一個怪人。」

這麼一來,阿蒂爾•蘭波的父親壓根沒有救兒子?

法國,阿蒂爾•蘭波用最——的態度去尋找父親,想要當一個——兒子,——而現實沒有——他當孝子的機會。他的父親一听說他參加過巴黎公社,臉色大變,把他趕——出去,對方急不可耐地打發他走,丟下——五十法郎。

「別來找我,我跟你沒有關系——!」

「父親,我不是來向你要撫養費的——听我說——我在巴黎公社很想您——」

「滾開!我沒有你這種兒子!」

「……」

阿蒂爾•蘭波震驚。

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽