簡體版

第十四章 葉卡捷琳娜•阿列克謝耶芙娜

彼得感受到了姨媽情緒的波動,微微看去,見姨媽眼眶濕潤了,不由嘆息一聲。

姨媽是東正教的虔誠信徒,大概此時設身處地代入了索菲亞,想到要改變自身東正教的信仰該是多麼痛苦,才這麼難以抑制情緒的。

可彼得知道, 對于改變信仰,索菲亞沒有那麼痛苦,她才15歲,能對宗教有多信?

彼得抓住姨媽的手傳達著自己的心意,但也沒有出聲安慰。

姨媽現在的傷心絲毫不影響她不開心時扇侍女或侍臣耳光的力度。

就像姨媽經常懺悔自己的罪過,但撕心裂肺地虔誠祈禱後不影響她大肆舉辦狂歡舞會一樣。

女皇是復雜的, 去安慰一個女皇是說笑了。

人群中,約翰娜望著自己的女兒,心情也很復雜。

女兒的儀態自始至終都那麼高貴而端莊, 如果索菲亞不是她女兒的話,她都要崇拜索菲亞了。

就這樣,經過漫長的入教儀式後,索菲亞和她的名字告別了。

索菲亞•奧古斯特•弗雷德里卡變成了葉卡捷琳娜•阿列克謝耶芙娜。

彼得詢問過姨媽,索菲亞本可以用「索菲亞」這個原名接受洗禮,但是姨媽不喜歡。

盡管這個名字在俄國很普遍,完全听不出是德國人,但姨媽的姑母就叫索菲亞。

這個姑母是姨媽父親,也就是彼得一世同父異母的姐姐,曾在彼得一世幼年的時候任攝政王,和彼得一世爭奪過皇位。

身為彼得一世的女兒,尹麗莎白因而不喜歡這個名字, 她選擇了自己母親的名字,葉卡捷琳娜。

但只是這樣的話, 索菲亞的中間名也存在問題。

俄國人的名字通常由三部分組成, 首先是教名,其次是父名,最後是族名。

對男性來說, 父名部分由父的名字加上「之子」,俄語的發音是「維奇」,比如情報頭子尹萬諾維奇,就是尹萬的兒子。

女性的父名部分則是父親的名字加上「之女」,俄語發音是「尹芙娜」或「芙娜」。

姨媽的名字是尹麗莎白•彼得羅芙娜,尹凡五世的女兒的名字是安娜•尹凡諾夫娜。

前面的尹麗莎白和安娜都是教名,後面的「彼得」和「尹凡」是父名,父名後面的「羅」和「諾」是族名,都來自于羅曼諾夫家族,再後面的「芙娜」就是「之女」。

但如果父親的名字是西歐風格的名字,發音在俄國人听起來就很奇怪。

比如尹凡六世的母親,被姨媽推翻的梅克倫堡公爵夫人。

她的名字叫安娜•利奧波多芙娜,她的名字會讓人聯想到不受歡迎的德意志背景。

如果索菲亞按照正常的改名,她會叫做「索菲亞•克里斯蒂諾芙娜」,索菲亞是族名,克里斯蒂是索菲亞父親的名字,諾來自羅曼諾夫家族。

但姨媽把索菲亞換成了葉卡捷琳娜,克里斯蒂這個父名一听就不是俄國人,姨媽也改掉了。

姨媽選擇了祖父, 也就是彼得大帝父親的名字, 沙皇沙皇阿列克謝來做葉卡捷琳娜的父名。

因此,皈依後的索菲亞變成了——

葉卡捷琳娜•阿列克謝耶芙娜。

所以,皈依後索菲亞的族名沒有了,父名也沒有了,和岳丈完全沒了關系。

克里斯蒂安親王︰「我的兒呢?」

好在姨媽只是讓親王來參加訂婚,訂婚是在皈依和加冕之後了。

皈依完後,考慮到第二天還要舉行兩人的加冕,需要體力,向女皇請示過後,彼得就先帶葉卡捷琳娜回去了。

姨媽也準許葉卡捷琳娜缺席接下來的宴會,但是他要出席。

彼得點頭。

當天晚上,彼得見到了風塵僕僕趕來的葉卡捷琳娜的父親。

索菲亞盡管改名了,但還是那個索菲亞,當看到遠道而來的父親和弟弟妹妹時,不由捂住了嘴巴,她正要和父親抱頭痛哭,克里斯蒂安親王阻止了她。

可以看出這位面上布滿風霜的親王有著濃烈的愛女之情,但是他知道這里是俄羅斯的皇宮。

看到女兒如今的樣子,克里斯蒂安很欣慰。

然後他們又見到了約翰娜,夫妻相逢自然是有一番話要說,那兩個弟弟妹妹都撲到約翰娜懷里,然後既驚訝又有些敬畏地望著葉卡捷琳娜。

在來的時候他們父親就叮囑過他們了,索菲亞現在已經不叫索菲亞了,而是叫葉卡捷琳娜,現在也不僅僅是他們的姐姐了,更是俄羅斯帝國的皇儲妃,所以讓他們謹言慎行,並保持該有的禮儀。

顯然,他們感到陌生之余也沒忘記父親的話,立刻有模有樣地向彼得和葉卡捷琳娜行禮。

彼得微微一笑,和親王交談了幾句,留給他們一家人敘話的空間。

沒過多久,親王找來了,他向彼得行禮,然後感慨地道︰

「殿下,感謝您把我女兒照顧的這麼好,索…葉卡捷琳娜她比在斯特丁時刻快樂太多了。請問您對這位皇儲妃滿意嗎?」

克里斯蒂安深知女兒的命運決定在尹麗莎白女皇和皇儲手里,女兒感到幸福只是女兒的感受,他更關注殿下對女兒的感覺和相處意見,這將關系到葉卡捷琳娜一輩子是否能過的安穩。

彼得微笑道︰

「您的女兒有良好的教養,行事謹慎知道分寸,不鋪張浪費知道進取,同時對我保持全身心的關注,這樣的皇儲妃我覺得是整個世界再好不過的了。」

听彼得這麼說,克里斯蒂安頓時大喜!

剛才看見殿下和女兒在一起的樣子就察覺到了和睦,現在再听這話不是表面話的樣子,心中不由老淚縱橫。

「殿下……」

看到這位已經稍顯年邁親王的哽咽,彼得也不由感嘆父母之愛子,則為之……

錯了。

是父愛子,而不是母愛子,約翰娜大概沒那麼愛葉卡捷琳娜。

彼得阻止了這位老父親要說的感恩的話,讓他調節一下心情,然後道︰

「親王閣下,現在天時並不晚,您初來乍到理應帶著孩子們去拜見女皇陛下,我樂意為您引路。」

克里斯蒂安感激地點點頭,他回去領兩個兒女,並要和約翰娜一起,約翰娜卻有些尷尬,她找了個理由搪塞過去,讓他們自己去。

克里斯蒂安頓時察覺到了其中的異樣,想到妻子的性格不由大吃一驚,難道約翰娜在女兒選皇儲妃期間也敢捅出婁子?末代沙皇尼古拉二世一家,被集體槍決了

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽