内瑟菲尔德庄园的舞会——朗博恩所——人的期待下举行, 艾伯特再怎么说也——客人,所以没——和宾利一家抢风头的想法,一直都——面等着卢卡斯一家。
“爸爸, 妈妈,夏洛特,你们来了。”看到自己要等的人,艾伯特直接迎了上去。
“艾伯特, 怎么——这里等?”卢卡斯太太看着自己英俊提拔的儿子,心情瞬间就好了几倍。
“这毕竟——宾利家的舞会,我可——能喧宾夺主。”倒——艾伯特自恋, 而——事实如此。
卢卡斯太太心里更高兴了,自己的儿子可——这里所——人中地位最高的。就——宾利先——也——万万——能企及的。
“我们走吧,——要站——门口,太失礼了。”最后——卢卡斯爵士看——下去了, 直接提醒。
卢卡斯太太看了丈夫一眼, 决定——面——给他留点面子。自从艾伯特回来之后, 因为他的态度,卢卡斯太太——家里的地位那——噌噌的往上涨。同样——着翻天覆地变化的——夏洛特——家庭中的地位。
经济基础决定上层建筑, 卢卡斯家最富——的人就——卢卡斯太太和夏洛特。特别——艾伯特从伦敦回来之后, 直接将银行的存款凭证交给了——们两个人。
十万英镑的财产,可——比卢卡斯爵士所——的财产总和——要多的多。
“夏洛特你今天美极了。”卢卡斯爵士和卢卡斯太太走——前面, 艾伯特就和夏洛特一起走。他倒——说好听的话, 而——今天的夏洛特确实漂亮了很多。
“哦,”夏洛特——些——好意思:“多亏了你给我的药丸,上帝,艾伯特那药丸实——太神奇了,我只——吃了几天就感觉整个人都——一样了, 由内而——的——一样了。”
夏洛特——些语无伦次,——语言匮乏而——那种感觉真的——太难以描述了。看着自己的皮肤越来越好,精神越来越好,体态越来越好甚至五官都变得精致。这种感觉实——太过于神奇,如果——自己亲身经历,恐怕绝对——会相信世界上会——这般神奇的药丸。
东方那个古老的国家实——太神奇了,难怪大英帝国都无法将他撼动。
“艾伯特,这样的药丸——很珍贵?”夏洛特——些犹豫,——觉得艾伯特已经给了——很多了,这样的好东西——如留给他以后的妻子或者女儿使用。
毕竟——已经——了一辈子——嫁人的打算,容貌之于——并——再——最——要的了。
“确实很珍贵,——一味药叫千年灵草,需要一千年方可入药,没——这味药,这种药丸做出来的效果只——现——的百分之一——到。”艾伯特这话倒——没——说谎,这药丸的珍贵药材除了这一味千年灵草,其他都可以——这个世界上找到。
而千年灵草会伴随着麒麟的活动区域。所以,他的麒麟空间中并——缺少这样的灵草。
“天啊!一千年?”夏洛特用了全身的力气才没——让自己惊呼出来。
“艾伯特,这药丸实——太珍贵了,我那里剩下——很多,你拿回去吧。”
“亲爱的夏洛特,那些都——我给你的礼物,送出去的东西怎么可以收回。你放心吧,之前我去非洲游玩的——候找到了一些灵草,其中就——千年的,所以才制作出来这样的药丸。你用着就好,只——要注意一些,——能用太多,按照我和你说的使用。”
“……艾伯特,这,我真的——知道该怎么说,你给我的实——太多了。”夏洛特眼眶泛红。
“亲爱的,你——我姐姐,我的亲人,这一些都——你应该得的。”要——夏洛特这个念想,原主恐怕早就坚持——下去了。虽然很可能——因为原主自己美化了夏洛特这个姐姐,但——这份因果——的。
所以对夏洛特好一些也——应该的。
“夏洛特,玛利亚和特蕾莎怎么没——过来?”为了防止夏洛特真的哭出来,艾伯特立马就转移了话题。
“——们——没——到可以出门交际的年龄。”夏洛特用手帕碰了碰眼角。
“可——们——和班内特家的四——姐,五——姐同岁吗?”刚刚他可——看到了班内特家可——全员到齐了。
“班内特家,他们家的规矩——些——同。大概,大概——想耽误下面的女儿的婚假,所以班内特太太才允许家里的女孩都出门交际。”夏洛特——些尴尬,——总——能说班内特太太急着嫁女儿的心思整个朗博恩都知道吧。
艾伯特心里——数了。
卢卡斯一家受到了宾利先——的热情招待,——过他毕竟——这场舞会的主人,——需要招待其他的客人,双方也并没——聊很多。
只——艾伯特看着宾利——往班内特——姐那边张望的样子——些好。宾利先——现——要——机会的话,恐怕早就抛下一切事情跑到班内特——姐那里去献殷勤了。
很快客人都到了,舞会——始。
艾伯特第一支舞就和夏洛特跳,夏洛特的舞技很——错。
“亲爱的艾伯特,我觉得我都要——朗博恩姑娘们的眼光给烤焦了。”夏洛特——着调侃。
“亲爱的姐姐,你知道盯着我的绅士也——少,看来等一会你要收到很多邀请了,幸好只——我能邀请淑女,而淑女——能邀请我。”要——要跳舞和谁跳舞的主动权可——掌握——男士手上。
“哦,艾伯特,你知道那些人的目的,我可——想和他们跳舞。”夏洛特难得的——些任性的说。自从——了十万英镑的资产之后,那些男人看——的眼光就像使蜜蜂看到了花朵。可惜——已经——那些能够——花言巧语骗去的——姑娘了。
“那你可以去休息室好好休息休息,宾利——二楼安排了好几个女士专用休息室。”这——他提议的呢,——女士专用的,当然就——男士专用的。他可没——一晚上都待——舞池中的打算。
一曲结束,夏洛特看到了正——四处张望的伊丽莎。
“丽齐,你这——看什么?”
“夏洛特,哦,你变漂亮了很多,刚刚好多人都——看着你呢。”伊丽莎——语气惊讶。
“——艾伯特给的好东西,效果很——错,你——找人吗?”
“哦,只——一个朋友说——会来参加这舞会,——过现——却没——看到。”
“也许——事没能来。”夏洛特——着说。
“也——可能——人——让他来。”伊丽莎——低声嘀咕几句。
“丽齐?”
“哦,没什么。亲爱的,你可真的——变化太大了。斯特林伯爵给了你什么好东西。”哪——女人——爱美的,伊丽莎——也很好奇——什么样的东西——这么神奇的效果。
“我也——大懂,据说——丝国皇家皇后用的美容养颜的好东西。你知道他喜欢这个国家的东西。”
“丝国,这真的——一个神秘的国家。斯特林伯爵实——太厉害了。”伊丽莎——羡慕的说。
“威廉,怎么——去跳舞。你这样冷冰冰地,可——没——姑娘会喜欢的。”艾伯特走到一旁的达西身边,从侍者的盘子上拿了一杯葡萄酒。
达西对着好友无语:“艾伯特,你也只——和卢卡斯——姐跳了一支舞好吗。”
要——乔治安娜——这里,那他也会请——跳第一支舞。
“我可——已经预约了一支舞出去,等一会就去邀请,——会像你一样,等会——赫斯特太太——宾利——姐?”
“你和谁——约?你打算——这里找妻子?”达西皱眉,难道他的两个好友都要——朗博恩这个地方找他们的另一半?
“天啊,威廉,我都怀疑你——英国人了,和谁跳一支舞就要娶谁吗,这也太荒唐了。”艾伯特故意做出一副惊讶到难以置信的样子。
达西——会好友的搞怪。
“说真的,达西,你的年纪也——了,需要考虑终身大事了,达西家族可——等着你传承下去呢。”达西可——他,虽然——家人,但他毕竟挂着斯特林这个姓氏。
卢卡斯家族——詹姆斯·卢卡斯——,——需要他挂心传承这种事情。而斯特林这个姓氏已经——他牢牢的掌握——手里,只会为他所用,而——会成为他的桎梏。
所以他这辈子——活的自由自——,足够的金钱能够支撑得了他想要做的任何事情。
只——权力巅峰的味道他已经尝试过了,对此没——什么太大的执念。
达西皱眉:“我并——想草率的决定终身大事,也——想和上流社会那些糜烂的纨绔子弟一样。起码我的妻子——要能得到我尊敬或者——喜爱的。”
达西对于像宾利这样——靠谱的一见钟情无感,他觉得合适做达西夫人的淑女就算——出身名门,但也——能差太多。自身的智慧也要能合格。容貌上他倒——会太严苛,只要——丑就好。
艾伯特拍了拍达西的肩膀,祝他好运。
要——现代社会,达西这样的要求其实并——难找到合适的伴侣。但——如今这个——代,虽然也——很多杰出的女性,但这些女性基本上都已经历经风霜。家境优越又年轻的姑娘,基本上满脑子都——衣服,首饰,交际,舞会。
家境稍微差一些的则——拼命的伪装自己想要找一个——期的金主饭票做丈夫。
这样的情况达西应该——最清楚——过的了。