繁体版

第七十五章 旅人(2)

“亲爱的亚卡拉:

最近的天气很糟糕。雨水连绵不绝,并且看起来不会很快结束。这导致河水过分泛滥,造成的麻烦让每个人都焦头烂额。我们困在旅店中无所事事,衣物变得潮湿而沉重,我不得不为行李恒定了一个干燥法术,并为此付出了一个三级晶石的代价。父神在上,这让我的财产大大缩水。

很显然,这不是一个适合旅行的季节。

我想你会高兴听到我打算在胡博尔城呆上一段时间的决定。天气糟糕,道路泥泞——当地人和此地的土元素都告诉我们,再度晴朗的日子将在二十天之后到来。从那时开始日神将一直守护胡博尔直到冬季彻底到来。

这真是个好消息。

和吉拉斯相比,胡博尔的物价让人倍感欣慰。我们用十七个迪尔森银币在旅店订到了两个房间,二十天,餐费另算。食物也很便宜,我和沙弥扬人品尝了此地的特产,包括发霉的女乃酪,当地人称之为“古特拉”,味道非常微妙,我已随信为你送上;熏鱼和鲜鱼都很不错,让人高兴的是贝纳德为此减少了肉干的数量;一种名叫姆特的水果,我认为相当接近李子的味道,但却在秋季成熟,风味独特令人难以忘怀。

这些都随信附上。

我认为格兰斯王国将不会再有第二个类似胡博尔的城市——厚重,谨慎并且纯朴。也许是得益于长时间笼罩于军事氛围,这里的人绝不会像吉拉斯的人们一般轻浮,无忧无虑——他们多半认真,严格,理智并且遵守规则。父神在上,这实在是个好地方。

唯一的缺点大约是此地实在缺乏书籍。我甚至去了胡博尔最大的神殿,当然除了教义和宗教书籍外大约是一些儿童的启蒙图书。为此我非常怀恋吉拉斯图书馆。

如果方便,希望你的回信中能够附上《格兰斯王国的形成》,《库尔特山地民族的变迁和发展》,《特米尔王国史》,《战争与和平的夹缝》——我需要在漫长的雨季中打发时间。

顺带问候您的母亲和妹妹。

您忠诚的夏仲·安博

回归纪五百五十九年雾月十七日”

“致我忠诚的学弟:

礼物已收到。姆特是胡博尔特有的水果,李子的一种,秋天是它的丰收季。我的母亲非常喜爱这种水果,我是说她很高兴收到这份礼物。

很遗憾的是,吉拉斯图书馆中的《库尔特山地民族的变迁和发展》已经不允许借出,管理员告诉我整个格兰斯王国也只有三份抄本。我不得不用了点儿别的办法才弄到手——并没有触犯任何法律和人间的道德,我是说,抄写法术相当实用且方便。

这个季节当然不是旅行的好时机。我认为你再谨慎一些就该知道,王国东南边境的雨水多数集中在秋季而非夏季,当然,也许这只是因为你急于离开吉拉斯城而造成的小纰漏,无关紧要。

希望那位沙弥扬女士能照顾好你们。说实在的,我并不怎么看好你这段旅行的前景。虽然我能够理解你没有带上奥托的理由——毕竟他并不是个法师且也不够聪明,但我认为你的确应该带上一位仆人。别拿西萨迪斯搪塞我,亲爱的学弟,这与你的身份无关。那片荒原并不欢迎人类。

而文明世界显然并不如此。你该知道,一个优秀的仆人是家族的巨大财富。

胡博尔城当然与吉拉斯不同。事实上,虽然作为首都,但吉拉斯建城时间远远晚于胡博尔。直到胡博尔落成的五十四年之后,当时的格兰斯大公才主持修建了吉拉斯,他的继承者们不断修缮并且扩大,这才造就了现在的吉拉斯。

你会喜欢那儿并不奇怪。那里从来与时尚无缘。噢,我得说大部分没有修养的人将胡博尔人称之为“土佬儿”——意即没有见识,也不懂情调的乡下佬儿。我并无意冒犯,但自从七十八年前当时的胡博尔城主向国王献上敌人的耳朵作为庆祝王子诞生的礼物之后,胡博尔就成为野蛮,愚昧和恐怖的代言词,现在人们仅仅嘲笑它土里土气,已经是把历史的这一页彻底翻过了。

帕德拉的镇公所为你送来了一笔钱,三十个椴树金币,据说是为了感谢你作为服务法师在职期间的良好服务。我已将钱随信附上,相信这笔钱的到来能让你多少从财政危机中解放出来。

及,我的母亲的确非常喜爱你。

又及,但我的妹妹并不。

再及,她现在和一位子爵家的骑士打得火热。

您忠诚的里德·亚卡拉

回归纪五百五十九年雾月十七日”

“致亚卡拉:

感谢父神,感谢热温尼尔,我会向女神祈祷,并真诚盼望着玛丽·古·玛奇里斯·亚卡拉能够顺利步入婚姻的殿堂。

这真是我最近听到的最好的消息。

雨季仍旧没有结束。贝纳德几乎每天都会出门,她看起来相当习惯并且喜爱这种天气。但我厌恶会弄湿长袍和鞋的雨水,噢,每一件衣服都沉甸甸的,伸手一拧好像就能出水。

让人厌恶的天气。

我的经济状况并未像你所想那样糟糕。从不,并不。但我的确不认为过度奢侈与过度消费是一件好事。前者浪费你的时间,而后者让你永远学不会节制。说真的,这是难道这不应该被聪明的,理智的体面人所批评么?

旅行是一件很糟糕的事。我的确没有从这件事中得到任何惊喜或者是随便什么值得记住的事。糟糕的住宿和食物,更加糟糕的道路,塞普西雅也许早就洞穿了我的心事,事实上,我开始发自内心地称赞传送术的确是魔法史上最重要的发明之一。

关于《库尔特山地民族的变迁和发展》——亚卡拉,我始终认为你应该获得撒马尔徽章而非我。我简直要为你的努力欢呼雀跃。父神在上,原本我只是打算试试而已。毕竟在之前我从未成功将此书带出图书馆,而它又实在太长,让抄写它变得异常艰难。

个人认为你花费了不止三颗紫晶。我想我们应该好好讨论一下那个法术问题——你是如何做到将抄写卷轴应用到书籍之上的?事实上,我感兴趣极了。我模拟了大约三至四种可能,但每一种都让人认为“此路不通”。

这实在有趣极了。

我没有选择带上男仆奥托仅仅是因为他属于亚卡拉家族而非我个人所有。我以为你知道的,我没有带着别人的东西到处乱逛的习惯。在奥拓的所有权发生转移之前,我没有兴趣带着一个不属于我的,无法绝对把握的“东西”踏上一段漫长的旅程。

我想我会利用雨季剩下的时间看看胡博尔的历史。我想当地的神殿应该有类似的记载——如果他们的历史足够长。

及,再次向玛丽送上祝福。

又及,代我问候你的母亲。

再及,可以帮我再寄一些关于神话纪前期的记录来么?

您忠诚的夏仲·安博

回归纪五百五十九年雾月二十二日”

“致,也许隐瞒了什么的安博先生:

我注意在上次你的来信中,你用了“漫长”来形容你的旅程,那么,安博先生,你关于‘在冬季到来之前好好欣赏格拉斯的秋天’——只是敷衍不幸拥有一个过于聪明学弟的可怜人的借口?

我希望你能告诉我并不是。

当然我没有办法以任何方式让你取消行程。但我能试着猜测你最终目的地在哪里?特米尔王国?乌达卡尔自治城?还是更遥远一些,也更加危险一些的尤米扬?

你应该知道该如何选择。

胡博尔的雨季应该快要结束了。我认为你也许会想要转道前往马基塔。我得说这真是个不错的计划。那里有你想要的一切,全新的知识,舒适的居住环境和汇聚了各国的美食,你会想要呆在那里对吗?

假设你将在那里度过整整一个冬天,那么五百六十一年的春天我将动身前往马基塔。听我说学弟,你应该抓紧现在的每一卡尔的时间提高实力,魔法师的好日子并没有你所想象的那样长久。再过几年,你会发现记忆力衰退,每天早晨都得花上更多的时间起床只因为你手脚僵硬得好像石蛙,非得花上半个卡比才能缓和过来。安博先生,你不会喜欢这样对吗?

当然,你也有另外的选择。放弃马基塔,也放弃其他的一些什么,现在马上转身回到吉拉斯,我想宫廷法师们会很欢迎他们的新同事。

随心附上卷轴及资料。

及:玛丽非常感谢你对她的祝福,这位女士让我向你转告她的话:‘我无法容忍对方竟然不懂得欣赏彼此的美。’

再及:关于卷轴将在稍后一些的时间带来。

您忠诚的里德·亚卡拉

回归纪五百五十九年雾月二十七日”

“致聪明的亚卡拉先生:

我的确惊讶于你的文字能力。也许我应该更谨慎一些。

好吧,如你所推测,我的确将要开始一段真正的,漫长的,危险的旅途。但对我来说的确非常重要。

因此我感谢你对于此的所有支持。

还记得曾和你提起过的石板么?我似乎得到了非常珍贵与重要的消息,而我非解开这个谜不可。我是说那些隐藏在石板中的神秘文字,嗯哼?你还没来得及忘掉对吗?我相信这会给我带来一些特别的惊喜。

我不明白为什么你们对尤米扬大陆充满了偏见与忌惮。当然这并不是说我因此善良公正,我只是认为目前来说没有任何证据足以证明尤米扬的有害性,相反它对世界的贡献并不比其他两个大陆的人群要少。

希望你能够给我推荐一两个商会——正如你所说,胡博尔的确太小,某些物品的补充就显得格外困难。尤其在一个以重装士兵闻名的城市,我几乎没有看到过一家售卖炼金术或与魔法相关物品的商店。而我的好几样炼金器材需要增补。

另外,在下次来信时,我热切地盼望着你能为我做一个关于马基塔的详细介绍。重点在炼金商品和旅行用品,如果不介意,请为我推荐一家诚实的,舒适的旅馆,但绝对不能是城主府或者是伯爵府,当然也不能是军队。

及:卷轴已经收到,再下一封时我会记得告诉你石板的进展——如果你感兴趣的话。

您忠诚的夏仲·安博

回归纪五百五十九年霜月二日”(未完待续)

温馨提示:方向键左右(← →)前后翻页,上下(↑ ↓)上下滚用, 回车键:返回列表

投推荐票 上一章章节目录下一章 加入书签