簡體版

第72章 似曾相識的病癥

馬人首領阿德里安繼續說道︰「最疼的時候,他們甚至會臥地打滾。我們馬人部落是極為精通治療魔法的,但是我們的魔法對這種病癥卻不起作用。」

紐特听後點了點頭,走上前仔細觀察起來,而一旁的羅爾夫在听了馬人族長的描述後,卻有一種極為熟悉的感覺。

羅爾夫前世上大學的時候,曾經勤工儉學在一座馬場工作過,當然了,干的也只是清理馬廄之類的工作。

但是由于經常與那些馬打交道,反而對他們的常見病多多少少有所了解,而阿德里安首領的描述讓羅爾夫想起一種非常常見的病癥——痙攣疝。

這種病主要發生在馬身上,一年四季都有可能發生,而造成這種病的原因不外乎是這些馬匹難以適應忽冷忽熱的天氣、暴飲冷水,或者使用了腐敗的飼料。

羅爾夫走到爺爺身邊,扯了扯他的衣角,小聲說道︰「爺爺,你看看他們的鼻子是不是都是冰涼的?」

紐特听後,訝異的看了羅爾夫一眼,然後並沒有多說什麼,走到一只正趴在地上的馬人身前,攤手模了過去。

紐特連續模了幾只後,驚訝的收回了手,然後朝羅爾夫點了點頭,表示確實是這樣的。

羅爾夫看著他們川流不息的汗珠,還有冰冷的鼻子,已經基本確認了是痙攣疝,但是問題是,他只是個打掃衛生的,並不知道該怎麼醫治啊。

而且這種病不是馬匹常見病麼?為什麼會同樣發生在馬人身上?

看著爺爺詢問的目光,他搖了搖頭,表示自己目前也沒有辦法,紐特就只好開口說道︰

「目前我也沒什麼想法,等我回去查查資料可以麼?」

馬人首領阿德里安听後,也是嘆了口氣,果然這種病連最厲害的神奇動物學家都沒辦法麼?

出來的時候,馬人首領並沒有親自出來相送,而是讓一個馬人帶著一行人走了出來。

「費倫澤,就送到這里就可以了,剩下的路我記得。」海格轉身朝著那個馬人說道。

原來這就是號稱「人類的奴隸」的未來佔卜課教授費倫澤?

回去的路上,羅爾夫好奇的問道︰「馬人為什麼那麼仇視人類?」

海格听到後,轉過身來解釋到︰「他們是十二年前在鄧布利多的幫助下才搬來禁林的,你知道他們為什麼仇視人類了麼?」

羅爾夫點了點頭,表示自己了解了,那還確實是有著解不開的仇恨呢,不過我們也不是所有的人都是食死徒啊。

在爺爺臨走前,拉著羅爾夫到了一個偏僻的角落,嚴肅的問道︰「羅爾夫,你是知道這種病麼?」

羅爾夫點了點頭,然後說道︰「我以前曾經在一本書上看過,但是我記不得了,我得回去翻翻。」

小時候,由于自己被認為是啞炮,因此爺爺女乃女乃曾經將他送到麻瓜學校上學來著,因此對于看書這件事,紐特也見怪不怪,畢竟羅爾夫以前就喜歡抱著本書看。

「那有什麼需要我的幫忙麼?」紐特繼續問道。

「暫時沒有,對了爺爺,你買貓頭鷹筆記本了麼?我們互相留一個魔法印記,就可以隨時交流了!」

紐特听後笑了笑,然後從隨身的手提箱中拿出一個筆記本,沒想到爺爺也是個緊跟潮流的人啊。

紐特走後,羅爾夫回到赫奇帕奇休息室,開始回憶怎麼才能找到解決痙攣疝的治療方法呢?

他拿出了自己的貓頭鷹筆記本,找到了赫敏的那一頁,在上面寫到︰在麼在麼?我需要幫助!

赫敏今天學習了麼︰怎麼了,羅爾夫,你這個第一名難道還有問題要問我?

「當然不是,我是想請你幫我買幾本有關獸醫的書,最好是馬匹護理之類的,我記得你爸爸媽媽是醫生吧?我最近對馬類的研究很感興趣。」

羅爾夫刷刷的在筆記本上寫到,沒過一會就收到了赫敏肯定的答復。

至于接下來的幾天中,羅爾夫有空了就抱著那幾本托赫敏爸爸買來的《馬匹護理以及常見病的防治》來到圖書館奮斗。

「你在看什麼?」就在羅爾夫瘋狂的查找有關痙攣疝的有關內容的時候,一道飄忽的女聲傳了過來。

她看著那幾本封面上畫著馬匹圖案的書本,十分感興趣的湊過頭來說道。

羅爾夫抬起頭,一眼就看到了那標志的軟木塞項鏈還有胡蘿卜耳環,是盧娜。

「禁林里的馬人部落生了一種怪病,我想看看能不能幫他們些什麼。」羅爾夫下意識的就將實情說了出來。

「你是斯卡曼先生的孫子?我知道你,你給我爸爸的雜志供稿,不過說實話,你的稿子寫的蠻一般的。」

盧娜又提起了一個毫不相關的話題,但是眼楮一直目不轉楮的盯著羅爾夫手上的書說道。

…………羅爾夫尷尬的不知道該說什麼好了,就算我稿子寫的一般,你也不需要當面說出來吧?

「我可以看看麼?」盧娜指著桌子上另外的那幾本書,十分感興趣的說道。

「當然,請便。」羅爾夫隨意的答復著,然後盧娜順勢就在他對面坐了下來,兩人之間再次陷入了一陣尷尬之中。

最怕……空氣突然安靜……

羅爾夫看著她將《馬的常見疾病防治》倒著拿起來,然後還露出一副看的津津有味的樣子。

這麼看書……能看出來什麼?羅爾夫也嘗試著倒著拿書看了看,但事實上,除了頭昏眼花,什麼新奇的體驗也沒收獲到。

羅爾夫突然想起自己從大長今那里獲得的《鼓漱養生法》,不知道里面有沒有解決這方面問題的食譜呢?

他假裝將手伸進了自己的空間袋中,然後趁著盧娜不注意,拿出了一本十分古樸的書冊來。

上面用十分古樸的毛筆字書寫著《鼓漱養生法》幾個大字,讓人一看就覺得是一件極有歷史感的書籍。

ps︰說到這本《鼓漱養生法》我才想起來,在韓國還叫高麗的時候,他們使用的都是漢字……前面的錯誤已經改正過來了,感謝某音抖,讓我認識到自己的錯誤哈哈哈。

還有,十分感謝幫我捉蟲的小伙伴們,由于廢南太懶了,都是攢了個三四章再一起捉,而且捉的也不是很干淨,如果你們發現錯字可以告訴我哦,愛你們!

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽