簡體版

第412章 膚色不同的兄妹

英國的天氣一向陰沉潮濕,不過在羅杰抵達英國的這幾天里,天氣倒是還算得上不錯。

至少能夠見得些陽光,沒有下起讓人難受的連綿陰雨。

距離音樂節開始還有半個多月,樂隊也不急著開始排練,與主辦方溝通協調的工作丟給了依耶塔-哈森和漢克的團隊,羅杰幾人則是分散開來,或是游玩,或是休息,各玩各的。

羅杰來得最晚,時差一時半會還沒倒過來,睡了一個下午,醒來時卻是剛剛入夜,睡也睡不著,叫來酒店的服務生打听了一番,來到馬德伊斯基球場附近的一家酒吧里。

雷丁是個非常小的鎮子,人口只有十萬出頭,但在英式足球非常發達的英國,別說一個小鎮了,往往一個街區都有著一支自己的足球隊。

英格蘭佔據了英國本土大約一半多一點的土地,而在英格蘭足協管轄治下的職業、半職業以及純業余聯賽,則多達二十一個級別,這還不包括那些專門為少年、兒童們舉行的地區級賽事。

二十一個級別的聯賽中,不說英超的頂尖豪門了,能夠殺進英甲(就是後來的英冠,04年改名)的,都算是非常成功的球隊。

對于雷丁這樣人口稀少的小鎮來說,英冠的雷丁隊,就是他們最大的驕傲。

哪怕沒有比賽日的時候,球迷們也喜歡聚集在球場附近的酒吧里喝上一杯。

足球和啤酒,就是英國人最喜歡的娛樂活動,甚至比x生活還要重要。

英國女人們經常會抱怨,每到周末,就要跟一個名字叫做「英式足球」的碧池搶老公,最氣人的是,足球這個小碧池的戰斗力太強,沒有人搶得過她。

這一世,沒有前世那些諸如羅納爾多、齊達內、舍甫琴科等等耳熟能詳的足壇巨星,盡管整個足壇的水平並沒有退步,但羅杰對于完全陌生的足球,卻失去了前世的那種興趣,很少再看。

不過來到英國,足球這個話題,是無論如何都避不開的。

哪怕是對于一名游客來說。

走進酒吧里,剛跟酒保要了一大杯扎啤,坐了下來,就听到旁邊的人大聲說著雷丁隊在上個周末的勝利。

「球隊今年的表現非常好,聯賽到現在只平了一場,說不定能爭取一個升級名額……」

听了一會,羅杰將注意力收了回來,搖了搖頭,灌了一大口啤酒。

啤酒可以說是所有酒精類飲料中最為流行的了,全世界的人都喜歡。

不過在每一個國家,啤酒的口味和口感都有所不同。

比如說英國酒吧中,大多數人就比較偏愛苦味較重的啤酒,而且以生啤和扎啤居多。

扎啤其實也是生啤的一種,準確的定義是「重新加入二氧化碳的生啤」,所以嚴格意義上來講,英國,或者說歐洲的大部分地區,主流的口味都是苦澀味較重的生啤。

這和亞洲、北美的偏好顯然是有很大區別的,比如說在亞洲,大多數人即使是喝生啤,往往也會選擇苦味較淡的類型,比如綠島牌。

北美的大部分人則偏好甜度較高的類型,喜歡柔和清爽的口感。

喝習慣了北美的口味,英國啤酒苦澀、泡沫偏多的味道和口感讓羅杰有些不習慣,甚至有一種難以入口的感覺。

不過幾口下去,漸漸適應了之後,反而覺得還不錯。

英國的啤酒度數普遍偏高,不過對于羅杰這樣的酒量來說,度數高一點反而喝起來更舒服。

扎啤杯很大,不過羅杰喝的也很快,幾口就干完了一整杯。

將杯子重重地放在吧台上,輕輕敲了敲桌子,對酒保喊道︰「再來一杯。」

「美國人?」

酒保是一個長著滿臉絡腮胡子的中年大漢,端著一大杯扎啤放在羅杰面前,或許是放得太用力了些,酒液都濺到桌面上了幾滴,「工作還是旅游?」

英國和美國的官方語言都是英語,但眾所周知,兩種英語並不完全一樣,比如football這個單詞,在美式英語中指的是美式足球,也就是橄欖球,而在英式英語中則指的是英式足球。

而在口音上,兩種英語的差異更大,絕大多數人都能輕易地分辨出來。

大體上來講,絕大多數英語地區講的都是英式英語,僅有北美的幾個國家,和夏威夷等少數國家,講的是美式英語。

「口音很明顯哈?」

羅杰拉了拉帽檐,開口道︰「工作,大概會呆上半個月左右。」

端起酒杯喝了一口,贊嘆道︰「順便說一句,英國的啤酒很棒。」

「我們的足球更棒,還有音樂和美女。」

酒保和羅杰閑聊了幾句,又端了一杯酒放到羅杰面前,指了指羅杰身後不遠處一個很小的舞台,開口道︰「這杯我請,好好欣賞演出。」

羅杰回頭看過去,舞台上的燈光正好亮了起來,一對少年男女站了上去。

兩人看上去都是十五六歲的樣子,黑人少年明顯是個黑白混血,而少女則是典型的英國下層平民女孩。

男孩拿著吉他,而女孩則坐在了鋼琴前面。

旋律很有一種古老的感覺,像是五十年前的流行音樂,帶著一絲黑人r&b的風格,特點鮮明,節奏輕快,很能抓住人的耳朵。

「怎麼感覺有些熟悉……」

音樂中的一小段旋律讓羅杰感到十分耳熟,卻怎麼也想不起來。

「弗格森兄妹是我們鎮子上最好的歌手,他們會參加雷丁音樂節。」

酒保的聲音在羅杰身後響起︰「我建議你在他們成為大明星之前去要個簽名,以後會很值錢的。」

弗格森這個姓氏在英國很常見,但留給羅杰印象最深的,卻是曼聯隊那個脾氣暴躁的蘇格蘭老頭。

從外表上看,這對兄妹顯然不可能和那個足球教練有任何關系,這不符合遺傳學。

看得出來,這個大胡子酒保是這對兄妹的忠實粉絲。

還有另一件顯而易見的事,他並沒有認出羅杰的身份來。

這是很正常的事情,酒吧里的燈光本來就暗,羅杰又帶著帽子,帽檐遮住了大半張臉,就算是熟人,也未必能一眼就認出來。

而且明星在鏡頭前和鏡頭外的外貌差別本來就很大,除非專門做過功課,比如艾米-羅森那種情況。

或者干脆就是對方的粉絲,否則大多數人也很難在大街上一眼就辨認出某個明星來。

「你和他們很熟?」

羅杰正想著剛才那一小段熟悉的旋律,隨口問道︰「可以幫忙介紹一下嗎?我想和他們聊聊。」

大胡子見羅杰不像什麼壞人的樣子,而且在自己的酒吧里,也沒什麼好擔心的,滿口答應了下來。

過了半個多小時,兄妹倆的演出結束,被酒保叫了過來。

「理查德-弗格森,麗貝卡-弗格森,鎮子上最出色的歌手組合。」

酒保給羅杰介紹了一下兩兄妹的名字,又對兩兄妹說道︰「這位先生來自美國……」

「你們好,我叫羅杰。」

羅杰摘掉帽子,看了一眼酒保,說道︰「你們看上去還沒成年,我就不請你們喝酒了,果汁可以嗎?或者來杯咖啡?」

「冰水就好。」

開口的是哥哥理查德,這家伙顯然也沒有認出羅杰來,疑惑地問道︰「羅杰先生,你找我們有什麼事嗎?」

「喂……」

羅杰摘掉帽子之後,麗貝卡的眼楮就瞪大了,拉了拉哥哥的衣袖,小聲說道︰「他是darkness樂隊的主唱!美國的大明星!」

雖然是在說悄悄話,但以酒吧里的環境,聲音也不可能低到哪里去,這句話也傳到了羅杰的耳朵里。

摘掉帽子,本來就是不打算繼續隱藏自己身份的意思,被認出來也是預料之中的事。

羅杰沒在意兄妹倆的竊竊私語,讓酒保拿了兩杯冰水過來,等兩兄妹的悄悄話說完,才開口道︰「剛才你們演奏的歌,我以前從來沒有听過,是你們原創的嗎?」

得到肯定的答復之後,羅杰又詳細問起了第一首歌中那段熟悉的旋律。

「這是我從r&b音樂中得到的靈感……」

理查德-弗格森在知道了羅杰的身份之後,顯得很激動的樣子,長篇大論地說著自己的靈感來源,言語間有不少自我推銷的吹捧。

很明顯,這個混血男孩是想要借助羅杰的身份,進入職業流行樂壇當中。

如果能夠得到羅杰認可的話。

不過羅杰的心思卻沒在這上面,跟兩兄妹聊了半天,終于想到那段旋律為什麼讓自己感到耳熟了。

和前世一首非常經典的早期經典搖滾作品的主旋律很相似。

《你好,莫莉小姐()》。

黑人搖滾天才小理查德()的成名作,也是最具代表性的作品。

有趣的是,弗格森兄妹的哥哥,名字也叫做理查德,以他的年齡,也當得上一個「小」字。

在弗格森兄妹那首歌中的一小段旋律,和《你好,莫莉小姐》的主旋律十分相似,但卻是似是而非。

就是听起來像,實際上沒有任何關聯,使用完全不同的音符和曲調。

而且在弗格森兄妹的歌中,那段旋律不到半分鐘,而在《你好,莫莉小姐》中,那段鋼琴旋律卻是貫穿了整首歌。

對于小理查德這個樂壇「前輩」,絕大多數年青一代的歌迷們,可能都沒有听過他的名字。

不過在搖滾樂剛剛流行起來的五十年代里,小理查德可以說是搖滾世界的締造者之一。

小理查德在1951年簽約于當時最大的rca唱片,比貓王的出道還要早上幾年。

不過一直到1956年,小理查德才憑借著專輯《tutti-frutti》走紅了起來,這個時候,小理查德的唱片合約已經轉入了一家不算大牌的公司,art-rupe。

1956到1957年,是小理查德的巔峰時期,他的所有代表作品都出自這短短的一年當中。

盡管這位偉大的搖滾天才在搖滾樂壇活躍了三十多年,但在1958年之後,再也沒有拿出過什麼讓人眼前一亮的作品,一直是在吃老本。

盡管如此,小理查德依然稱得上早期搖滾樂的代表性人物之一。

在1986年的第一屆搖滾名人堂的十一位「表演者」類別獲獎者當中,小理查德得以與貓王、查克-貝瑞、巴迪-霍利等大名鼎鼎的傳奇並列,一同入選。

在羅杰腦海中的四千多首經典搖滾作品當中,小理查德的作品不多,只有兩首。

五十年代的搖滾,在2010年代,實在不能算是多麼的流行了。

盡管有不少作品確實非常的經典,但哪怕再怎麼懷舊的人,也只會偶爾听听,而不會一直單曲循環。

不過恰好,《你好,莫莉小姐》正好就是兩首歌之一。

另一首,同樣也是小理查德的代表作之一,《大長腿莎莉(,瞎翻譯的)》。

後者還有一個有趣的梗。

小理查德為了不讓其它的白人歌手翻唱他的作品,故意將這首《大長腿莎莉》的節奏加快,由于口腔和聲帶結構,以及語言習慣等原因,那個年代的白人歌手根本唱不了這麼快的歌。

即便如此,帕特-布恩仍然翻唱了這首歌,只不過效果嘛……

在兩個月前,羅杰就和理查森等人討論過在黑人等少數族裔中發展粉絲的想法,不過一直沒有什麼明確的思路。

直到今天,借著弗格森兄妹的啟發,羅杰才想起了這個被自己遺忘掉的搖滾樂締造者。

小理查德的音樂風格,顯然會很容易受到黑人歌迷的喜愛,未必是最好的,但肯定不會不合適。

直接把《你好,莫莉小姐》拿出來唱,不會引起任何的版權糾紛。

雖然它的主旋律和弗格森兄妹那首歌里的一小段旋律听起來有點像,但完全是似是而非,無論按照哪一個國家的版權法,這都不會涉嫌侵權。

不過若是引起了什麼麻煩,總歸名聲上會有些不好听。

不是所有人都懂得譜曲的,他們分辨的依據僅僅只是「听起來像不像」,甚至僅僅只是看一個新聞標題,就會做出主觀的判斷。

對于這種完全沒有必要的麻煩,當然是能免則免。

無論是北美還是英國,都是版權保護非常嚴格的國度,任何和「抄襲」沾邊的事情,對明星的打擊都是相當嚴重的。

「你們剛才那首歌給我帶來了一些靈感,我想購買它的改編版權。」

羅杰掏出錢包,翻了片刻,找出西奧多的名片,開口道︰「如果你們有興趣,可以聯系我的經紀人,我保證他會給你們一個公道的價格。」

想了想,羅杰又拿出自己的名片,繼續說道︰「放心,我要的只是改編授權,歌的所有版權依然是你們自己的。」

「我們要和父母商量一下才能做決定。」

理查德-弗格森接過名片,猶豫著問道︰「明天早上聯系你可以嗎?」

羅杰看到對方的反應,立刻意識到有戲,微笑著答道︰「當然,直接打名片上的電話就好。」

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽