簡體版

輕松的日子可過不了多長時間,他們還是需要找工作的。

目前為止,他還沒有什麼方向,所以想要听听另外兩個人的意見。

「我打算試試書記官之類的職務,雖然忘記了很多,但我覺得我在處理文件上面應該有些優勢。不過我現在手里面沒有能夠證明我的過去的東西,想要找到一份工作可能會有點兒困難。」彼得皺著眉頭說。

即使是好味道的食物也不能讓他的心情完全明媚起來。

一個沒有身份沒有過去的人,在哪里都是不能讓人放心的,這點對于他來說實在是一件很糟糕的事情。

並不是他對于自己的未來太過悲觀,現在的這種情況,誰知道他未來能不能找回自己的身份呢?

「書記官?」杰克挑了挑眉毛,在心里面劃掉了這個職業。

這不適合他。

跟一看就知道受過良好的教育、說不定還上過大學的彼得比起來,他在這上面實在是沒有什麼優勢,除非偽造學歷,否則他是沒辦法找到一個非常高尚的工作的。

最好的方式是去當工人,但是工人也分好多種,福特汽車公司的工人跟普通工廠的工人薪水差別的不要太大!

「我還在考慮當中,或許當一個小農場主是個好主意,但是你們知道的,這對于我來說太難了。」米亞放下湯碗,慢吞吞的說。

跟另外兩個人比較起來,她想的要更多一些。尤其是在擁有一個神奇的珠子、還打算把這個珠子給建設的更好的情況下。

想要把珠子里面建設成為一個以後出了事情就可以躲進去的避難所需要做的事情太多了,比如說各種物資的儲存,再比如說在里面進行種植業之類的。成為一個小小的農場主無疑是一個非常好的主意,因為這樣的話,農場里面的很多工具都可以派上用場,也不會引起別人的注意。

但是正如她所說的,這對她來說可不是件容易的事情,上帝保佑美利堅,這可不是十幾年後那個女人可以穿著褲子到處走的美國,女人想要做點兒什麼真是太難了。

米亞可沒覺得自己能夠把斯嘉麗•奧哈拉女士的經歷給重現一下,時代跟環境不一樣,即使是已經過了幾十年,這依然是不可復制的事情,更不用說那可是虛構的小說,需要太好的運氣才能讓故事順利發展下去。

再說了,還是那句話,這里可是二十世紀初期的美國,她一個還沒有成年的小姑娘獨自一個人跑到幾乎是荒無人煙的郊外搞小農場是想死還是想死?

如果是美國本地的姑娘還好,但是一個外來者?失蹤了都不會有人去向警察報案的!

所以真不是她太不要臉總是想要拖著杰克來當保護傘,實在是因為她心里面真的沒底,不在這個環境里面永遠都不知道社會對女性有多麼的不公平。

「農場?」杰克若有所思,這是一個方向。

那些需要學歷跟技術的工作做不了,但是農場里面的工作卻容易的多,即使是他不會,也可以跟著那些熟練的工人學習,只不過是初期會過的比較艱難而已。

「是的,農場。」米亞放下了勺子,「我父親在世的時候曾經分析過現在的歐洲局勢,他覺得說不定再過幾年歐洲就會亂起來了,到時候經營農場最起碼不會讓我餓肚子。」

現在是1912年4月份,距離一戰爆發的時間也只不過還有兩年多一點兒而已。就美國.政.府這個有事湊熱鬧,沒事搞事情的的性格,想都知道要是戰爭爆發了會出現什麼樣的情況。

米亞無意發戰爭財,但是戰爭卻能讓她在自己的農場里面做很多手腳,比如說將一部分囤積起來的物品給儲藏到她的珠子里面,這時候湯姆•西斯菲爾德先生變賣家產得到的那些錢就可以派上用場了。

別把人都當成傻瓜。

雖然想要把一個小農場給變成自己的補給基地,但是米亞卻沒打算每天偷偷模模的把收獲的東西給搬運到自己的珠子里。短時間的話或許沒有什麼問題,但是長時間進行的話誰知道會不會有人發現什麼?

她可不想要成為五十一區的小白鼠,被人切片研究,所以這是一個最好的機會。渾水模魚什麼的,只有在亂的時候才不會引起別人的注意啊!

「戰爭?」彼得遲疑了一下。

雖然沒有了記憶,但是米亞提起的這件事情還是引起了他的注意,這是一種本能,來自于資本對資本的靈敏嗅覺。

「你確定嗎?歐洲現在看起來很太平。」杰克好奇了起來,叉起了一塊牛肉放到嘴里,興致勃勃的問。

是男人都是會對戰爭這種事情感興趣的,尤其是一個常年在各地流浪的底層人士,因為只有戰爭才是改變身份的最好機會,如果能夠在戰場上面立下功勞的話,沒準兒戰爭結束之後就能讓自己的社會階層改變。

當然,前提是你的在戰爭中活下來。

可是這對于杰克來說重要嗎?

他為了露絲可以在大西洋中放棄自己的生命,當然也可以為了未來能夠跟她在一起而到戰場上拼殺。至少在戰場上面他不用面對在自己的生命跟情人的生命中選擇的問題,從某種角度來說,這事可要簡單的多了。

「我不確定,這只是我父親的推測而已。我只是在他跟客人交談的時候听到了一些內容,戰爭到底會不會爆發誰也說不準。」米亞搖搖頭。

預言家什麼的,還是算了吧。倒是預防針可以打,反正這個時代聰明人不少,很多人都預測了戰爭即將爆發,只是爆發的時間沒有人推測的那麼準確。

「這樣」彼得點點頭,進食的速度慢了下來,似乎是在思考著什麼。

杰克也默不作聲,叉肉的速度明顯的慢了下來。

「我今天在街上打听到,我們這條街道還算是安全,因為這條街上住著很多的愛爾蘭人。」把自己盤子里面的土豆泥都吃干淨了之後,彼得攪動著碗里面的番茄女乃油湯說。

「嗯?」杰克抬頭,有點兒不明白彼得是什麼意思。

「你沒發現嗎?」彼得輕聲問。

白天的時候他跟杰克陪著米亞采購完了食物之後就分頭行動了,他在購買生活必備品的時候也注意了一下這里的環境,發現不少人說話都帶著一股愛爾蘭口音,幾家店鋪的老板更是直接證明了這點,他們確實是愛爾蘭人。

「呃」杰克有點兒茫然,不知道該怎麼回答彼得的問題,他自己就是個愛爾蘭人啊,能對愛爾蘭口音有什麼發現?

「這或許就是你為什麼能夠這麼順利的在這里找到房子住下來的原因。」彼得提醒杰克。

愛爾蘭移民跟那些帶著大量的財富來到美國的德國移民跟英國移民可不一樣,最初他們是因為受夠了英國的殖民統治跟兩場嚴重的饑荒造成的災難才會來到這里的。

從一開始,這些人就身處在社會底層,在最苦最累的工作跟生活中打轉,也是在跟那些壓迫跟剝削他們的資本斗爭中,這些來自異國他鄉的人們逐件的抱成一團,開始反抗。相同的遭遇跟同樣的信仰讓他們在經過了長時間的發展之後形成了屬于自己的勢力,也就是美國本土人民稱謂的愛爾蘭黑幫。

跟他們齊名的是同樣來自于歐洲貧民組成的勢力,意大利黑幫。

剛開始的時候彼得還沒有發現,他更多的是思考自己本身的問題,但是平靜下來之後就不難發現這件非常明顯的事情。

說老實話,如果在最開始的時候知道這里是愛爾蘭人的聚居地的話,他可能不會選擇居住在這里,畢竟他的口音太過明顯,沒準兒就會被這里的人排斥。

但是現在既然已經住下來了,那麼就應該利用這點來為自己謀取一些好處。

彼得看了杰克一眼,決定他應該學學對方的口音,至少在回到英國之前,讓自己生活的更好一點兒。

從這點來看,不得不說,彼得要比杰克精明多了,也善于觀察多了,這可能跟他平時總是接觸一些說話繞來繞去的老狐狸有關,畢竟想要搞明白政治上面的那點兒事也是很費腦子的。

「現在你知道了,或許我們可以求助那些已經在這里打下了基礎的‘城市老板’們,包括米亞想要開一個小農場的事情。」彼得垂下了眼簾,繼續攪著他那碗番茄女乃油湯,慢吞吞的說。

愛爾蘭人很抱團,他們會幫助自己的同胞。相對于幫助別人需要付出的代價,愛爾蘭人付出的要少的多。而城市老板,則是那些已經打拼出來了的成功愛爾蘭人士的稱號。因為長期處在英國人的壓迫之下,愛爾蘭的政治嗅覺要比意大利人靈敏多了,很多人開始向著政治方面努力,試圖將自己的同胞們給帶出貧困的泥潭。而美國在十九世紀下半葉的飛速發展當中也讓城市的管理出現了大量的真空現象,很多愛爾蘭人借此趁虛而入,成為了城市中的實際管理人,並且逐漸向著政治核心靠近。

杰克或許不清楚這種情況,現在的彼得也不會了解後來的事情,但是米亞知道,後來的愛爾蘭人在美國真的掌控了政治核心,那位著名的肯尼迪總統先生不就是愛爾蘭人嗎?

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽