懶漢克遼尼和銅城的故事
赫魯納。拉德執掌哈里發權柄時,有一天,他在大殿中听取從大臣的朝呈。一個小太監
突然平捧一頂瓖滿各式各樣名貴寶石的純金王冠,到御前跪下,吻了地面,奏道︰「啟顫陛
下,祖白綠王後問候陛下。她說陛下已經知道,她為陛下做的這頂王冠,冠頂端還需要一顆
碩大的寶石作為裝飾,但她自己無論如何也找不出一顆合意的,因此請陛下給她想個辦法。」
听了王後的請求,大國王哈里發吩咐侍從︰「去,立即去找一顆碩大的寶石,拿來交給
王後。」
侍從急忙按照王後的要求,四處尋找,可是翻遍了整個寶庫,即始終找不到一顆合適的,
只得惶惶不安地據實回奏大國王。哈里發听了大為失望,悶悶不樂,自言自語道︰「連一顆
讓王後滿意的寶石都沒有,我怎麼配作哈里發?怎麼還能稱萬王之王呢?你們這些該死的家
伙!趕快給我到集市上去搜購吧。」
侍從們奉了王後,急忙趕到集市去購買,但商人們卻說︰「陛下需要寶石,找找巴士拉
的艾博。穆罕默德。克遼尼ヾ吧。」
大國王哈里發听了,吩咐宰相張爾凡寫信給巴士拉城執政官穆罕默德。蘇貝德,命他把
艾博。穆罕默德。克遼尼送到京城晉見大國王。
宰相張爾凡照哈里發的旨意寫了一封信,打發大國王哈里發的掌刑官馬什倫前去送信。
馬什倫帶著書信,快馬加鞭趕到巴士拉,找到執政官穆罕默德。蘇貝德,呈上書信。蘇
貝德為馬什倫洗塵歡迎,百般尊敬他,恭敬地手捧書信讀了一遍,說道︰「听明白了,謹遵
吩咐。」于是下令隨從帶馬什倫去艾博。穆罕默德。克遼尼家中找他。
馬什倫和蘇貝德的隨從一起來到克遼尼,一敲門,一個僕從應聲開門。馬什倫對他說︰
「告訴你們主人,大國王哈里發召他晉見,有事吩咐他。」僕人進去報告。
不一會兒,克遼尼聞訊,匆匆跑來,見馬什倫和蘇貝德的隨從仍站在門外,趕忙跪下行
禮,說道︰「恭迎大駕,請里面坐吧。」
「我們不能再耽擱了,必須趕快回京,大國王哈里發還等著你呢。」
「請各位靜候片刻,待我收拾一下行李。」
克遼尼再三懇求,費盡唇舌,眾人才隨他進屋去。只見走廊中掛著綠色的金線刺繡的緞
子帷幕,裝飾豪華富麗。克遼尼吩咐僕人引客人到家中的澡堂里沐浴。澡堂中,牆壁瓖金嵌
銀,還有名貴的雲石,浴池中混著薔薇水。僕人們侍奉殷勤。浴畢,每人另配一套繡金衣服,
這才請進客廳。
克遼尼頭上戴著瓖滿珠寶玉石的頭巾,坐在廳中,廳里到處用絲綢裝飾,一應家什、擺
設都嵌瓖著金銀、珍珠、寶石,富麗堂皇,光彩奪目。主人請馬什倫坐下,吩咐擺筵。只見
杯盤碗盞全是瓖金磁器,盛著各式各樣令人垂涎欲滴的山珍海味,琳瑯豐盛。馬什倫眼看這
種鋪張的排場,暗自嘆道︰「喲!向安拉起誓!這樣的筵席,即使是在大國王哈里發宮中,
也難得一見。」隨後觥籌交錯,賓主開始暢飲到夜深。酒足飯飽後,每人得到五千金幣的禮
錢,才盡歡而散。
第二天,克遼尼又送給客人們每人一套繡金藍袍,招待仍然殷勤豐厚。馬什倫不由催促
起來,要他趕快啟程,說道︰「以哈里發的名義,我們可不能再耽擱了。」
「我的主人,」克遼尼說,「務請再等待一天,待明天我準備妥貼,就可以動身隨你進
京了。」
第三天,一切準備妥當,克遼尼騎上僕人牽來的騾子。那騾子金鞍銀轡,嵌著珠寶玉石。
他意氣風發地隨馬什倫上路。馬什倫眼看他仍如此鋪張,私下想︰「瞧,他若這樣一副打扮
去宮里,大國王哈里發一定得追問他致富的原因。」他們辭別蘇貝德,率領僕從,離開巴士
拉,踏上旅程,日夜兼程向京城進發。
到了巴格達,克遼尼在馬什倫的陪同下,進宮謁見哈里發。他坐在哈里發的身旁,畢恭
畢敬地和哈里發談話,說道︰「啟稟陛下,我帶來了一點兒薄禮,作為您的忠實奴僕,打算
呈獻給陛下,以表寸心。」
「好呀,你拿出來看看吧。」
克遼尼得到允許,吩咐僕人抬上一個箱子,在哈里發的面前打開,取出幾件珍貴的擺設,
其中一株金樹,純金打造的枝干,翡翠做的綠葉,用珍珠寶石雕作果子,玲瓏逼真,非常別
致。然後他吩咐僕人抬上第二口箱子,取出一個綢緞帳篷,上面瓖滿各種名貴的珍珠寶石,
繡著各種飛禽走獸,耀眼奪目,華貴無比。哈里發看見這種舉世無雙的禮物,笑逐顏開,非
常高興。
「陛下。」克遼尼說,「我把這些禮物奉獻給陛下,可不是有什麼私心或者企圖。其實
是因為我想,自己是一個普通人,這樣的東西,只有陛下您才配享用。如果陛下允許,我還
可以在陛下面前表現自己的一點微末技藝。」
「你想做什麼就做吧,看看你的特長也好。」
「听您的吩咐。」
克遼尼鼓起嘴巴,嘴唇上下努動,舉手一招,宮牆上的雉堞便慢慢移到他面前,然後他
舉手一揮,雉堞又回到原地;接著,他眨眨眼,面前突然出現一幢宮殿;他一開口說話,宮
內的鳥兒便與他交談起來。哈里發看到這種情景,十分驚奇,問道︰「你這種本領是從哪兒
學來的?從前只知道你叫懶漢艾博。穆罕默德,卻不知道你有如此驚人的絕技。听說你父親
是澡嘗中做推拿按摩的,並沒有留下什麼遺產給你,可是你怎麼會比我還富有呢?」
「陛下,請听我說吧!我的經歷真是離奇。要是記錄成書,可以讓後人引以為鑒呢。」
「好的,克遼尼,你就講給我听吧。」
「陛下,願您長命百歲,永享福壽。人們叫我懶漢,先父也不曾留下一點遺產給我,這
都是事實。我父親原本沒有做過大事,他一生都在澡堂中替人按摩。我小時候,真算得上是
天下第一懶人。我懶到如此不堪的程度,就算是睡在烈日下,被曬得汗流浹背,也懶得挪動
身子,到蔭涼地方去。我就是在那種情況下,昏昏噩噩度了十五個春秋。先父去世時,不曾
留下一些財產,我家境貧寒,全靠我母親在外面做女佣維持生計,我自己卻一天到晚躺著不
動。
有一天,我母親拿著五個銀幣,到床前對我說︰「兒啊,听說長者艾博。木朱爾要去中
國做生意,他是個好心人,心地善良,一向憐憫孤苦伶仃的窮人。這兒有五個銀幣,你快起
來,跟我一起去見他,求他幫助你,用這五塊錢買中國貨帶回來。或許安拉恩賜,咱們能賺
幾個錢糊口。‘當時我不以為然,懶得起身。我母親生氣了,發誓說,要是我不起來隨她去,
她就不再管我,一輩子不再搭理我,讓我餓死算了。
听了母親的話,我知道因為我太懶惰的緣故,惹得她非常生氣,于是哀求著說︰「媽!
扶一扶我吧。‘她于是扶我起來。我說︰「幫我把鞋子拿來吧。’她于是拿來鞋子。我
說︰‘替我穿上吧。’于是她又把鞋子套在我腳上。我說︰」抱我下床吧。‘她把我抱下床。
我說︰「攙著我走吧。’她攙著我慢吞吞一步一挪地來到海邊,找到老人的家,她向老人打
個招呼,問道︰」你老人家是艾博。木朱爾嗎?‘’是呀,你有什麼事?‘’這是五個銀幣,
煩勞您老人家幫幫我的兒子,為我們買幾件中國貨帶回來,借您老人家的福澤,也許我們能
賺幾個錢呢。‘’你們認識這個小伙子嗎?‘艾博。木朱爾問同伴們。
‘認識,他叫艾博。穆罕默德。克遼尼,可是我們從來沒見他出過門,今天算是打破常
規了。’‘以安拉的名義,孩子,把錢給我吧。’于是他收下五個銀幣,我和母親就此告別。
他和伙伴們則乘船遠航而去。
艾博。木朱爾和他的同伴一帆風順地航行,很快到了中國,賣掉帶去的貨物,采購了一
些土特產,然後他們辦好各種手續,啟程回國。在海洋中航行了三天之後,艾博。木朱爾突
然對同伴們說︰「趕快停船。‘’有什麼事嗎?‘同伴們問他。
‘你們知道,我把艾博。穆罕默德。克遼尼托我的事情忘了,我們還是轉回去,替他買
幾件有利可圖的貨吧。’‘向安拉起誓,你別讓我們往回走吧,我們已經在海上漂泊了三天,
吃的苦頭已經夠多了。’‘我的義務沒有盡到,不掉頭回去怎麼成呢?’‘我們還是別走冤
枉路了。我們湊一下,抽出比五個銀幣多幾倍的錢給他好了。’艾博。木朱爾听從伙伴們的
建議,同意如此。于是大家為他慷慨解囊,捐獻出一筆款。
船繼續往阿拉伯航行,途經一個島嶼,島上人煙稠密,他們便停下船登陸,收購礦石、
珍珠、海貝和其它的土特產。一個當地人牽著一群猴子,其中有只禿毛的,經常受到同類的
欺侮,主人稍不留神,它們便一哄而上,把它推到主人身上。主人一生氣,少不了打它一頓,
把它四肢捆起來,不準它動彈,這只猴子很可憐。艾博。木朱爾看到這種情景,惻隱之心油
然而生,對它的主人說︰「這只猴子賣給我吧?‘’你要買,我當然願意賣給你。‘’我身
邊有別人的五個銀幣,你願意以五個銀幣的價錢,把猴子賣給這銀幣的主人嗎?‘’好呀,
願安拉因它而賜你福壽。‘艾博。木朱爾付了錢,把猴子交給僕人,拴在船中,于是揚帆啟
錨,繼續航行。
路經一個小島,他們又停船上岸。商人們紛紛出錢,請當地土人潛到海底,幫他們打撈
珍珠和海產。那只猴子看到有許多人潛水,自己解開脖子上的繩索,躍入水中,潛到海底。
艾博。木朱爾見猴子跳到海中,不禁悲哀地嘆道︰「唉,真主保佑,這真是個劫難,我
替那可憐人買的一只猴子也沒了!‘商人們同聲嘆息,深為同情,一個個都以為猴子丟了,
替艾博。木朱爾感到難過。過了一會兒,潛水撈珠的人一個一個陸續回到岸上,那只猴子竟
然也隨他們一起鑽出水面。它雙爪握滿名貴的珍珠,竄到艾博。木朱爾面前,把珍珠拋在地
上。艾博。木朱爾萬分驚異,說道︰」這只猴子真是不可思議,還很有用處呢。’商人們帶
著珠寶,揚帆啟航,向歸途航行。路經一個叫祖努基的島嶼,上面住著好吃人肉的野人。船
剛到岸,就被野人團團圍住。商人們全都被抓住,當天就讓野人吃掉幾個,其余的被緊縛著
慢慢等死。他們感到恐懼、愁苦,大家面面相覷,認為這次活不成了。可是到了夜里,那只
猴子偷偷來到艾博。木朱爾面前,替他解了繩子。其余的人見此情景,齊聲說道︰「艾博。
木朱爾,也許安拉借你的手來拯救我們吧。‘’你們各位要記住,憑著安拉的意願,我們能
夠得救,全是依靠這只猴子。現在我決定捐給它一千金幣呢。‘’如果我們平安月兌險,大家
都願意捐給它一千金幣。‘那只通人性的猴子立刻過來,一個一個依次解了他們的繩索。他
們恢復了自由,悄悄地逃到海濱,見船仍然靠在岸邊,絲毫無損,便急急忙忙上船,迅速升
起帆,全力以赴地逃跑。
到了安全地帶,艾博。木朱爾對商人們說︰「各位朋友!大家應當遵守諾言,把認捐給
猴子的錢拿出來吧。‘’當然,這就給你。‘于是,每人捐出一千金幣,猴子為此掙得了一
筆巨款,由艾博。木朱爾代為保管。一路上商船順流而行,終于平安回到巴士拉。商人們受
到親朋好友的熱情迎接。艾博。木朱爾一上岸就問道︰’艾博。穆罕默德。克遼尼在哪兒?
‘消息傳到我母親耳里,她跑到我床前對我說︰」兒啊,艾博。木朱爾已經回來了!你快起
來去見他,向他致意,看他給你捎來什麼。也許安拉會給你點兒什麼,使你賺點小錢呢。’
‘媽,’我說︰「包我下床,攙著我出門,我們到港口去見他去。‘我拖拖拉拉,慢吞吞、
懶洋洋地來到港口,走到艾博。木朱爾面前。他一見我便說︰’祝福你,我的孩子!憑著安
拉的意願,你的錢不僅救了我的性命,而且讓所有的人都月兌離了絕境,‘他接著說︰」這只
猴子,是我替你買來的,你先帶回家,過一會兒我上你家來,把實情告訴你。’我把猴子牽
回家,邊走邊想︰「向安拉起誓,這可是很奇怪的商品哩!‘到了家中,我對母親說︰」媽!
我要好好睡覺,你卻非讓我起來做買賣,現在請你看看這奇怪的貨物吧。’我大失所望,無
精打采地待在家里。
一會兒,艾博。木朱爾的僕人熙熙攘攘擠到我家里,問道︰‘你是艾博。穆罕默德。克
遼尼嗎?’‘不錯,我就是克遼尼。’我說。這時候,長者艾博。木朱爾出現在他們身後。
我趕忙起身迎接,吻他的手,他對我說︰「來,到我家里去吧。‘’好的,這就走。‘我答
應著隨他去到他家里。他吩咐僕人拿出許多錢幣,對我說︰’孩子,安拉賜福你了。這是你
那五個銀幣賺來的利潤。‘于是他把錢裝在箱中鎖起來,把鑰匙遞給我,吩咐僕人抬上箱子,
然後對我說︰」這些錢都是你的,帶著他回家去吧。’我遵照艾博。木朱爾的吩咐,領僕人
把錢帶回家中。