簡體版

[065] 不同世界的運轉規則

帥哥的同時出現,效果是轟動的,而此次的女學生們都激動不已,希望自已能進入全國學生精英計劃,多有機會接觸如此高品質的兩個帥哥。而夾在兩位大帥哥中間站著的金敏兒,長相、外表和氣質完全被比了下去,本來還可以稱作為小可愛很特別讓人印像深刻的外表,現在被一對比,完全平凡小鳥一只。

「你好。我是此次的同行翻譯梅麗達。」一位漂亮年輕的女翻譯說著流利好听的法語走上前來,到皮埃爾和莫里斯面前禮貌一鞠躬,露出白晰好看的頸部,笑臉十分好看。金敏兒看了看眼前的女翻譯,翻譯這個圈子並不大,特別是法語同聲傳譯這個圈子,來來去去就這麼幾個能撐起台面的翻譯,而這個漂亮的女翻譯,金敏兒發誓自已之前從未見到過。但是這個女翻譯一口流利的好法語,明顯就至少在法國呆過三五年以上。

「你好。」皮埃爾看了眼莫里斯,接著用法語說道︰「此次前來,我們自已帶了隨行翻譯前來,Kingking。」

皮埃爾叫到金敏兒,而這一聲叫喚又將眾人的注意力再次集中到了長相完全被兩個帥哥比下去的全國無人不曉的第一名金三小姐。

「這…」漂亮女翻譯明顯有點失望,臉上盡是尷尬之意。本來覺得為帥哥翻譯是一種莫大的幸運,現在卻被一個還未畢業的中學生搶過機會,真是失望。

「幸會幸會了。」金敏兒點了點頭,向面露驚訝的眾人打過招呼。大家都在奇怪,這位從當初倒數第一到全國第一的金三小姐,什麼時候又學會了這麼一口流利的法語,她還能再整出些讓人無法置信的事情來嗎?

「這個漂亮的女翻譯倒底是哪里冒出來的呢?」在走向會議室的半途中,金敏兒自言自語的道,自已才變成金敏兒兩個月,這個世界就發生了如此重大的變化嗎?連這個翻譯這個艱難的圈子里也能突然冒出好幾個角來?

「在想什麼呢?」莫里斯听到金敏兒的自言自語,回過頭便看見她若有所思的冥思苦想樣,便悄悄放緩腳步,挨著略在自已身後的金敏兒低聲道。

「剛才這個漂亮女翻譯,我沒見過。我見我姐姐為了當翻譯付出了不少的心血,翻譯這個圈子並不好混跡,只是突然冒出一個撐台面的年輕翻譯,有點奇怪。」

「哈哈,我以為是什麼難題難住了我們聰明的Kingking,原來是在糾結這個問題。」莫里斯听到金敏兒的疑問,便以僅僅兩人能听到的聲音笑出來。

「我的問題很搞笑嗎?」金敏兒明顯對莫里斯的笑聲感到不滿。

「不搞笑,你畢竟還是一個孩子,可能並不太了解社會很多面運轉的規則。」莫里斯搖了搖頭,臉上仍然掛著收不回去的笑意。

「莫里斯,我說過,不要把我當孩子。」

「ok,ok,Kingking,讓我告訴你,每個人都會有**,而為了**,每個人便會想盡一切辦法去達成自已心中的私欲。」

「So,這和漂亮女翻譯有關系嗎?」金敏兒聳了聳肩。

「看上去是沒有什麼關聯,但是事實上是,很多位置和很多場合,一部分人可以接觸到另一部分能完成自已**的人,于是為了接觸到這些人,他們會費盡心機。」莫里斯一臉的深不可測。

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽