簡體版

穿越的這段時間,陸時也接觸了不少歷史人物,

道爾、

夏目漱石、

蕭伯納、

……

陸時深知他們並非課本或網頁上那些冰冷冷的文字,

這些鮮活的人,有赤忱的一面、也有詭詐的一面。

就比如眼前的丘吉爾。

陸時說︰「丘吉爾先生,你對民意調……不,我換個問法好了。」

陸時低頭沉思。

丘吉爾坐直了身體,靜靜等待著。

半分鐘過去,陸時終于開口了︰「如果由你來做民意調查,你最關注的話題是什麼?是英布戰爭嗎?」

這個問題很直接。

丘吉爾下意識地看了看門的方向,確認已經關好,這才轉過頭來,盯著陸時,

陸時則巍然不懼地與之對視,

「你還沒有回答我的問題。」

丘吉爾笑了,

「我最關注的話題當然是關稅和貿易保護。」

嘖……

陸時暗暗咋舌。

果然如自己所料,什麼反對戰爭、反對擴軍,這些都是幌子,

二戰時,丘吉爾旗幟鮮明地反對綏靖主義,可見其骨子里對戰爭是相對中立的態度,不熱衷也不反感,只是認為戰爭必須要讓利益最大化。

丘吉爾真正關注的是貿易,

更確切地說,是錢。

就很資本主義。

丘吉爾模出隨身的雪茄,對陸時晃了晃,

「來一支?」

陸時搖搖頭,

「不了。」

丘吉爾當然不會強求,用特制的夾子將雪茄末端夾起來,干脆利落地剪掉雪茄頭,隨後用火柴點燃。

從行雲流水的動作不難看出,他是一個資深的雪茄客。

「呼~」

丘吉爾吐出一團煙霧,

「在中國,這種粗大的卷煙有名字嗎?」

陸時說︰「雪茄。」

這兩個字是用中文回答的。

丘吉爾好奇道︰「听上去發音和Cigar非常像,所以是音譯嗎?」

陸時回答︰「並不只是音譯。Cigar之燃灰白如雪,Cigar之煙草卷如茄(古代指荷睫),所以是‘雪’‘茄’。」

說完,陸時把兩個漢字對應的英文解釋了一遍。

丘吉爾點頭,

「偉大的中國漢字!哈哈,經過陸先生剛才一番詮釋,已將Cigar原名的形與意結合,這是極高的境界。難怪你如此擅長英文寫作,原來是有深厚的功底。」

這句話一半真誠、一半吹捧。

陸時沒有接茬,

他知道,對方提到雪茄的目的不可能這麼簡單。

丘吉爾磕了磕煙灰,說︰「這可是好東西。一個櫃子,采用紅木材質,高五英尺,然後經過精致的瓖嵌工藝分成六格,每格擺放四個小木匣子,整整2400支頂級貨……」

丘吉爾的左手來回比劃著,好像櫃子就在眼前一樣。

陸時問道︰「古巴來的?」

丘吉爾點頭,

「印度尼西亞,貿易。」

陸時輕「哼」了一聲,說道︰「貿易……如果真有那麼簡單就好了。」

丘吉爾問︰「這話是什麼意思?」

陸時微微一笑,

「在亞洲,大英帝國奪取了緬甸;在西非,征服尼日利亞、佔領肯尼亞、進入烏干達;在南非,佔領羅得西亞;在法紹達,迫使法國放棄尼羅河的支配地位……」

丘吉爾的表情變得嚴肅,心中對陸時又高看了一分,

一個中國人對英國的殖民史如數家珍,

果然,能給《曼徹斯特衛報》和《每日電訊報》發社評的絕不是簡單人物。

丘吉爾謹慎道︰「這些都是首相的手筆。」

羅伯特•蓋斯科因-塞西爾,

現任首相,

他是個帝國主義者,相信落後人種的進步必須經過歐洲人,特別是英國人的統治階段,而且,他認為必須以武力保持這種階段,堅信自己的使命就是擴大和保衛大英帝國。

這種人當首相,也難怪兩黨天天要在擴軍這件事上扯皮。

丘吉爾說︰「不是每個英國人都那麼野蠻。」

先享受野蠻帶來的種種好處,然後西裝一穿,又裝起文明來了……

騙鬼呢!?

陸時都懶得搭腔。

丘吉爾轉開了話題︰「陸先生可知波士頓傾茶事件?」

陸時簡短地回答︰「《茶葉法案》。」

從古到今,茶葉一直都是暴利行業,

當時,英國為了壟斷,依靠《茶葉法案》向美國的茶葉征重稅,導致茶商們入不敷出,

這才有了波士頓傾茶事件。

丘吉爾點了點頭,

「在學這段歷史的時候,我一直有個疑惑,波士頓傾茶事件中的工人為什麼要把茶葉倒了,而不拿回家自己喝?」

陸時回答︰「行為代表立場。波士頓的工人們的訴求是反對殖民壓迫。他們如果拿回去自己喝了,那就成了一群小毛賊,而不是反抗暴政的好漢了。」

丘吉爾忍不住大笑,

「你這個回答和老師的回答幾乎是一個模子刻出來的。」

言外之意,他不認可這個正統回答。

陸時點了點頭,

「也是,沒人帶頭的話,單靠工人們自發行動,散兵游勇怎麼會有那麼高的覺悟?八成還是美國本土的茶商在背後使了力氣。」

「額……」

丘吉爾當場噎住了,

他先後提起雪茄和波士頓傾茶事件,本意是想給陸時上課,講一講「經濟是政治的基礎,政治是經濟的集中表現」,

結果倒好,陸時竟然反客為主,給自己上了一課。

丘吉爾憋出內傷。

陸時看對方郁悶的表情,不由得好笑,

「丘吉爾先生,你不用說‘殖民不可能長久,貿易才是根本’這種話,也不用把自己的訴求包裹在一個個歷史故事中。干脆一點兒,有什麼說什麼就好。」

這麼說,就意味著試探結束了。

丘吉爾越發謹慎,

「我必須重申,不是我的訴求,是沃德豪斯爵士的訴求。不過……」

陸時不急,等著對方「不過」後面的話。

丘吉爾嘆氣道︰「以陸先生的聰明,沃德豪斯爵士恐怕很難在你這里獲得什麼。」

這話說的是利益交換,

如此直白,已經不能算暗示了。

陸時心里明鏡似的,靜靜等待後文。

丘吉爾深吸一口雪茄,說道︰「當然,這也是沃德豪斯爵士不願為難陸先生的表現,畢竟沒有哪個作家希望自己的筆被別人控制。」

陸時立即明白了丘吉爾的弦外之音,

他微微一笑,

「巧了。說起創作,我最近在構思一部戲劇。」

丘吉爾的目光閃了閃,

「這樣啊……」

陸時發出邀請道︰「如果能夠獲得演出的機會,我一定邀請丘吉爾先生和沃德豪斯爵士到現場觀看。」

丘吉爾點點頭,站起身,

「既如此,我會把話帶給沃德豪斯爵士的。」

說著,他的右手握住了門把手,

但沒有急于出門,而是老僧入定一般立在那兒,似是在思考什麼,

過了一陣,他沉聲道︰「陸先生,我很期待你的戲劇。」

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽