簡體版

洛城,聖路易區。

繁華的步行街道。

「伊啊∼」

一個兩三歲大的小男孩,還沒有人的小腿高,扯著一個成人的褲腿。

「看來他很喜歡你。」

小男孩的母親有些笑意,和善的對那個男人說道。

狄整張臉瞬間黑了下來。

他蹲子,狠毒的眼眸釋放著寒意,用極為恐怖的語氣對小男孩說道︰「這個世界上是沒有聖誕老人的,都是大人裝的,襪子里的禮物也是從百貨商城花錢買的。」

小男孩母親听言瞬間拉回了他,把他護在身後,滿臉敵意,不敢置信這世上有這麼惡劣的人。

沒想到小男孩毫不懼怕,伸出袖珍小手仍然要去扯狄的褲腿。

狄為之唏噓,拍手稱贊著。

「太太,你的兒子真的很有種。」

狄讓希斯去給小男孩去買個十層高的超大冰淇淋。

希斯無語,不知道狄又在發生神經,但只好去做。

這次來這邊,主要是和外遣部調來的精銳人員會晤。

……

……

……

坐落于高樓上的法式餐廳,通過全景玻璃窗可以俯瞰聖路易區的城市風貌,單調重復電路板矩陣一樣的深色系建築充斥著莫名的肅穆。

黑曜石地磚鋪貼的中庭格外莊嚴,樂團正在演奏的爵士樂令蘭迪直皺眉頭。

靠窗的餐桌上蓋著絲綢布,一道道精致的菜肴堆了起來可沒有人動。

希斯並沒有坐下,站在旁邊負著雙手如同一尊凋塑。

狄與蘭迪對立而坐,他萬萬沒想到來的竟然是這等人物,與其說是 男,不如說是過于 了,甚至有點變態。

他穿著老牌紳士的深棕考究西裝,領帶內襯也極為工整,金邊的深紅色圓框墨鏡時髦度拉滿。

生白的短發和隱隱的皺紋,意味著他已不是新生代的人了。

「我有約莫十五年沒來這邊了,還是沒太多變化。」

蘭迪先是掃了一眼窗外,又仔細看了一圈餐廳內,「無論是建築還是室內裝潢的美學,都已經停滯了麼。」

雖然狄听過有關蘭迪的傳聞,把他稱作魔鬼的話,魔鬼會羞愧的低下腦袋。

流言是那樣說的,誰知道有沒有好事者添油加醋。

這大叔看起來不是很能打的樣子,這讓他有些擔憂,這真的是作戰目錄里的人員麼,講道理應該是赫拉克勒斯那種肌肉爆炸的超級 男。

「美是效率的敵人,當代人重視效率勝過一切,碎片時間,快餐店,短視頻,交際軟件,太他媽快了。」

「這的確操蛋,而所有潮流單品,都是染有性病的設計師靜脈注射後的垃圾產物,我不知道我是傻逼,還是其他人都是傻逼,所以我都穿偷來的衣服,我現在穿的這身全是在下面那條步行街偷的。」

狄捏著下巴,頗為得意。

興許事實的確如此,但蘭迪不明白這些和他的偷竊行為有什麼聯系,可能偷盜這一些行為賦予了他的衣服新的價值。

「你很健談。」

他平靜回復道。

狄眼楮掃了一圈周圍,然後小心翼翼的把頭往前探了一點,小聲說道︰「那些傳說是真的嗎?你會讀心術,可以一瞬間看透人來自哪里,從事什麼工作,能拜托你讓我見識一下麼,開開眼界。」

狄記得自己以前看一些法治欄目,關于精神病罪犯的,其中有幾期提到過他,具體內容是什麼忘了,總之是一門故作高深的節目,宣言精神病人都是天才那套弱智理論嘩眾取寵。

總之這大叔很有點東西。

「我只是在充分利用感官。」

「穿著打扮,行為舉止,皮膚的濕度……」

蘭迪還沒說完。

「皮膚的濕度……濕度?」

狄大感震撼,重復了一遍,只覺得這玄之又玄,有些過于神奇了。

蘭迪的目光看向鄰桌的一個女人,隨之用鼻子深嗅了一下。

「人體的毛孔是會擴張的。」

「她很濕潤,一定是來自臨海地域,但水分鎖在內部,外表干燥,一定是高緯度地區,例如波羅的海。」

「銅色耳墜以及那種獨特的配飾風格,還有她的口音,嗯……」

蘭迪閉上了眼楮,咂了咂嘴,像是在品嘗什麼食物,「我能感受到那芳香舌頭的味道,是最為鮮女敕的,斯堪的納維亞紅茶。」

狄根本不信這一連串的鬼扯。

「你好,女士,請問你來自……斯堪的納維亞半島麼?」

狄直接上前詢問。

那女人驚異無比,不知道狄是怎麼看出來的,點了點頭。

狄整個人有些恍忽,這也太他媽神了吧。

「那個男人呢?那個穿著白色T恤,在吃牛排的黑人。」

狄認為蘭迪肯定耍了什麼花招,有什麼自己不知道的千術,人類根本做不到這種程度,所以要刁難他,因為黑人都差不多一個樣,而現在自己指的那個沒有任何特點可言,沒有任何配飾,沒有在說話,穿著打扮完全融入人群,根本無跡可尋。

皮膚濕度?開什麼玩笑?狄依然不信邪。

蘭迪仍然是深嗅了一下。

「他的身體像是一個無時無刻不在運轉的引擎。」

「是一個相當炎熱,世界上最炎熱的國度之一。」

「南非?不。」

「只能是區域狹窄的島國才有如此濃烈的水分,以及那加勒比海獨有的咸味兒,嗯……」

蘭迪磨著牙,像是在咀嚼著什麼,補充道︰「我能想象到那柔韌的腿部肌腱雄厚的彈性。」

「他是牙麥加人。」

蘭迪實在忍不住,優雅的用餐刀切開牛排喂入嘴中。

狄再度上前確認,果真如蘭迪所說,真的是牙麥加人。

他愣愣的回到了自己的椅子上。

這真是絕妙。

狄示意讓希斯把手提箱拿給蘭迪,里面裝著有要狙殺的諸多目標,以及一摞摞現金。

「操,我只想說……這太神了。」

狄依然不是很信,但他找不到理由來反駁,這令他有些不爽。

「這種程度……還太淺薄了。」

蘭迪深紅色的墨鏡綻放出煉獄一般的血芒。

「我能聞到人大腦的氣味兒。」

「在恐懼中。」

蘭迪從考究西裝內拿出了波德來爾的詩集,然後翻了幾頁,找到了他很中意的一段。

「痛苦是唯一的高貴。」

「無論人世和地獄都不能將其侵蝕。」

「為了編織無上的桂冠。」

「就必須聚集宇宙的力量。」

「……」

「當品嘗到人們因恐懼產生的痛苦時。」

「甚至能得知他們度過了怎樣美滿或不幸的人生。」

他合上了書本。

「波德來爾……你相當有品位。」

「我還有些事要處理,你知道的,我這活最累。」

「請慢用吧,賬單我已經付了,恕我失陪。」

說罷,狄帶著希斯離開。

他已經知道了,這個男人會完美的完成任務。

最 的 男,實至名歸。

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽