簡體版

六十八、厭勝之術

「罪人?」林意歌頗為費解地重復了一遍,「妘芝延續了九黎部落的血脈,怎麼會是罪人?」

在那種情況下,不輕舉妄動,才是保存九黎血脈的最好方式。

妘明月看了看桌上的丹方殘卷,下了決心。

「滅族之禍的源頭,或許和妘芝巫女將上古厭勝之術教給外人有關。這是我阿咪……我母親告訴我的。」

林意歌若有所思,道︰「‘以詛咒厭伏其人’,是為厭勝之術,又名魔鎮之術,常被用來加害他人……」

妘明月點了下頭,又連連搖頭,急切地解釋道︰「厭勝之術,是用法術詛咒或者祈禱,壓伏制勝人所厭惡的事物來達到目的,不是用來加害他人的!」

「是我口快失言。」林意歌反應過來,解釋了一句。

想也知道,妘明月這一身九黎部落的裝扮,為了破解丹方在九州到處奔波,一定受了不少白眼。

難免有些敏感。

「厭勝之術有惡有吉,和許多禁忌道法一樣,法無正邪,只因人因事而異。」

凡間也有鑄成錢幣模樣的「壓勝錢」,可以闢邪引福,也能佩戴賞玩。

听到這話,知道林師叔沒有惡意,妘明月也很快冷靜下來。

「沒錯沒錯,這個對于我們九黎部落來說,就和修真者的術法、靈契之類的差不多。」

這些日子,她在歸一派學了些修真界常識,類比之下,解釋也容易得多。

「用來施展厭勝之術的物品,叫做‘鎮物’。」

她想了想,干脆一把捋起袖子,露出一整條小麥色的手臂,並將上臂外側一粒綠豆大的鮮紅血痣指給林意歌看。

「這個就是九黎土司、母屋之主、前任巫女也就是我母親,提取了自己的巫族血脈之力作為鎮物,在我身上設下的‘吉祥厭勝’。」

林意歌神識掃過那一粒血痣。

那血痣牢牢扎根于妘明月的經脈之上,更像是寄生之物。

「這粒血痣能緩慢提升我的血脈濃度,強化我的巫力;但如果我主動以厭勝之術害人,也會遭受反噬。」

林意歌對巫術和厭勝之術了解不多,見那血痣並不影響經脈的通暢,就沒多說什麼。

「妘芝把厭勝之術教給誰了?」

「這個弟子也不知道。」妘明月搖了搖頭,頗有些無奈。

「妘芝巫女死亡前,將那人名字刻在了棺槨底部,又以自己尸身為鎮物施下厭勝之術,凡是踫到那棺槨的人,都會神智迷湖。想要破解那懸棺上的厭勝之術並得知滅族真相,只有煉制出安魂鎮魄丹,或實力趕超妘芝巫女。」

「安魂鎮魄丹還能破解厭勝之術?」

「沒錯,厭勝之術使人神志迷湖,還會招致惡疾纏身,而安魂鎮魄丹能令人神志清醒,不受干擾。」

安魂鎮魄丹丹方中涉及許多靈草藥石,解讀丹方並將丹藥煉制成功,意味著九黎部落得到了修真勢力的支持;而實力趕超妘芝巫女自己,則意味著九黎巫女已經足夠強大……

不論達成哪個條件,都意味著九黎部落具備了報仇的實力。

「這麼看來,你們的滅族仇人實力不弱。」

林意歌感慨妘芝巫女的隱忍和用心,同時感到一絲擔憂。

那人學厭勝之術,又是為了什麼?

妘明月將衣袖放下,坐直了身體看向林意歌,堅定道︰「不管那人有多強,我都會殺了他!」

只有把那人殺死復仇,九黎部落的祖地中的亡靈才能安息。

「報仇雪恨之後,我就能紋面了!」

紋面之禮,對于九黎巫女的意義極其重大。

紋面之于巫女,好比是傳國玉璽之于人間帝王,代表血脈和傳承的正統性,也代表著九黎部落的重新崛起。

林意歌想象了一下妘明月稜角分明的臉上,遍布青藍紋身的模樣,不禁搖了搖頭,難以理解。

妘明月壯著膽子,再次拱手請求道︰「請林師叔將九黎山藥草名和特征,說給弟子听。」

林意歌也不再賣關子,只細細描述那些藥草的特征,以及丹方殘卷上記錄的藥性。

……

過了約有一個時辰,林意歌沒忍住,抬手揉了揉額角。

她原計劃是和妘明月先簡單解讀一遍,剩下一些不確定的,帶她去九黎山逐一辨認。

可那九黎山藥草的名字是以開天紀年的上古文字的同音字記錄的,因此讀起來顯得格外古怪。

林意歌念得舌頭打結,妘明月則听得一臉茫然。

根據那些藥草圖桉顯示的特征,妘明月偶爾辨認出幾種,報出一連串藥名嘰里咕嚕的,又听得林意歌一頭霧水。

不僅如此,妘明月自己對九黎山的藥草也還是一知半解,能夠答疑解惑的九黎山神靈又主要盤踞在九黎山中……

這山高地遠的,與九黎山神靈溝通起來,也不方便。

與當初二師兄三下五除二,要不了一個時辰就核對完丹方中靈草藥石相比,一個天一個地。

「算了,我們這麼解讀下去,越解讀越亂。不如我們去九黎山,實地采藥,對照解讀?」

與其這樣浪費時間,還不如直接跑一趟九黎山。

「是弟子對九黎山藥草不夠了解……」妘明月模著辮子低著頭,羞愧不已。

「不過您放心,到了九黎山後,有族人幫忙采集各色藥草,還有九黎山神靈相助,辨識解讀藥草,應該會簡單許多。」

林意歌點點頭,起身收好丹方殘卷,又轉頭看妘明月。

還是老問題,她舍不得叫庚辛背著自己和妘明月這個重若丘山的凡人,跨越九州。

「你當初從豫州上洛郡趕來陽州蒼梧郡,短短三日,行過一千七百里路,是怎麼做到的?」

妘明月愣了愣,當即抬手在烏黑油亮又蓬松的大發辮上模了一下,才對林意歌攤開了手心。

只見她掌心上趴著一只黑黃相間的毒靈蜂,那毒蜂的肚子足有一指粗,長度也類似。

「弟子養了一群毒靈蜂。不過上回拜入山門時,被迎仙閣的陣法殺了大半……蜂群尚未恢復,暫時無法日行千里。」

說話間,那只巨大的毒靈蜂王似乎有所感應,抬了抬,產下一枚晶瑩剔透的白色蜂卵。

……

------題外話------

厭(y )勝,《辭海》釋義︰古代方士的一種巫術,謂能以詛咒制服人或物。「厭」,通「壓」,意為傾覆、適合、抑制、堵塞。

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽