文帝淡然道︰「你若有半分會悔改之意,理應自盡才是。況且,念在你對大齊,對朕,沒有功勞,也有苦勞,朕不忍下旨殺你,你自己了斷吧。」
「老臣為何要悔改?」方丞突然哈哈大笑,近乎于歇斯底里,「老臣乃大齊的內閣首輔,百官之首,本該是意氣風發,權勢無二,可卻被陛下您所壓制,不得不蟄伏,如縮頭烏龜一般,將腦袋縮在殼里。您是陛下,是大齊的九五之尊,老臣屈居您之下,無話可說,可他陸沉是什麼東西?憑什麼也能站在老臣的頭上拉屎撒尿?再者,陛下你該感謝老臣才是,陸沉一手掌軍政,羽翼遍及朝野,岳父更是熾羽軍主帥、咱們大齊第一國公葉寰,如今趁他不備,正是鏟除他的大好時機,如若繼續放任他坐大,陛下,您的江山社稷,只怕遲早要為他所奪!」
文帝面沉如水道︰「你如此死不悔改,難道就不怕朕誅你的九族,讓你死無全尸麼!」
方丞仍自笑道︰「死有何懼,只是陛下真的敢殺老臣麼?」
文帝慍怒道︰「朕有何不敢!」
方丞搖頭道︰「老臣賭陛下您不敢!當初陛下您決心對儒家動手,老臣雖誓死追隨,早就倒在了陛下您的這一邊,可陛下您若不是想著還需老臣來安撫滿朝的儒臣,想必老臣也是同楊閣老他們一般下場。」
他說著露出冷笑,繼續說道︰「說句夸口的話,我方丞于滿朝的儒官而言,不啻于是精神領袖,當初陛下您驅逐楊文昭等人,已然是落得個兔死狗烹、鳥盡弓藏的罵名,如今若是再將我這儒家唯一一名在閣閣老殺了,陛下您猜猜,這滿朝的儒臣,會如何看待陛下您?還會不會再忠心報效,還能不能盡心竭力!」
文帝越听越怒,待方丞說完,大喝道︰「你狼子野心,行結黨之事,滿朝都看在眼里,朕殺你,是維護朝廷法度,誰敢有半句微詞!」
方丞又是哈哈大笑,說道︰「若陛下真有膽量殺老臣,以您的狠辣心性,只怕早就將老臣千刀萬剮了,又何須等到今日,親自來見老臣,意欲讓老臣自盡。」
被戳中來意,文帝怒氣騰騰,聲音寒冷之極道︰「方丞,你當真沒有絲毫悔改之意?朕再給你最後一次機會,你自我了斷,朕可以只將罪責歸你一人之身,絕不牽連旁人。」
方丞呵呵說道︰「陛下不必威脅老臣,老臣孑然一身,無親人子嗣,至于那些所謂的‘同黨’,不過都是老臣利用的工具罷了,陛下你殺或不殺他們,根本不干老臣的事。」
文帝算是听明白了,方沉就是想要激他下旨殺人,讓他眾叛親離!
用心何其險惡!
「好,冥頑不靈,既是如此,就別怪朕不念舊情了。」文帝壓抑著怒火,轉身拂袖而去。
方丞宛如得勝一般,又是哈哈大笑起來,直如癲狂一般。
走出去幾步,文帝突然停下。
馮吉生怕文帝氣出個好歹,關切說道︰「陛下……」
文帝說道︰「這方丞,朕真是看走眼了,竟是如此陰險之人!」
馮吉問道︰「陛下準備如何處置他?」
「他必須死!不死,不足以平朕怒!」文帝咬牙切齒,隨後聲音刻意壓低道︰「去,給方丞也取杯毒酒來。」
馮吉一震,忙道︰「陛下,這……不妥吧,江沖也就罷了,狗一般的東西,沒人對他的死活有半分在意,可這方丞……」
文帝仿佛積壓的火氣再也壓抑不住,突然震怒道︰「難道當真要朕下一道殺他的聖旨嗎!」
馮吉駭然,趕忙躬身拱手,說道︰「陛下息怒,奴才立刻就去辦!」
文帝喘息兩聲,捂著胸口,平復長久,方才說道︰「方丞死後,將他的尸體收殮,他雖然該死,可朕卻不得不為他風光大葬。」
馮吉小心問道︰「那他的黨羽?」
文帝淡淡道︰「命刑部、督監院聯合審訊,與方丞相勾連的,全都殺了,一個不留;至于那些不過是被慫恿,或是蠢貨一般主動卷進來的,就饒他們一條狗命,警告一番也就是了。」
馮吉說道︰「待送陛下回宮後,奴才便立刻去辦。」
文帝搖頭,不耐煩道︰「現在就去辦!」
馮吉一凜,忙不迭地點頭。
就在文帝起駕回宮的下一刻,馮吉便端著毒酒,回到關押方丞的牢房門前。
這酒中下的是「鳩毒」,毒死江沖,也是用的這種毒。
毒死江沖時,馮吉還剩下半包毒藥,不過想著方丞多半也是這種死法,于是他便將剩下的半包毒藥留了下來,不曾想果然不出所料,當真派上了用場。
一日後。
方丞于天牢畏罪自盡的消息,傳遍朝野。
朝野嘩然。
江沖那個陰狠酷吏作惡多端,畏罪自盡也就罷了,可方閣老何以竟也選擇這種方式自我了斷?
難道其中有何貓膩?
許多官員只覺方丞竟會畏罪自殺,委實是不可思議之事,于是文帝的案頭,又多了許多奏折。
這些奏折無一例外,都是在質疑方丞的死因。
有的甚至想要開棺驗尸,看看方丞是不是被人所暗害!
不過文帝豈能答應?
折子全都被他打了回去。
而批復皆是一般無二,說死者已矣,理應入土為安。
文帝如此批復,那些質疑方丞死因的官員們竟是出人意料的全都消停了。
因為他們無不是嚇得出了一身的冷汗。
文帝這般態度,讓他們隱隱猜到,方丞的死,恐怕與這位皇帝陛下,不無干系!
如果真是皇帝殺得方丞,他們自忖再追究下去,豈不是想要給方丞陪葬!
方丞這一死,滿朝震動,而情緒最激動的,當要屬那些儒家官員。
可盡管方丞死因不明,沒有真憑實據,他們也委實沒有膽子豁出性命為方丞討個公道,只能是打碎了牙和血吞,不敢炸毛。
況且,人心是會變得。
許多儒家官員,早已不再那般純粹。