繁体版

来源@腾讯动漫·世界风专题

其实从某种程度上讲,让小野寺来谈这个话题她自谦并不是太够格,因为至今为止,小野寺都未能成功引进任何一部日漫作品,更不用说是将之编译成书,顺利出の版了。

这倒并非是小野寺刻意偷懒不用功,其实差不多有两年的时间,她都在努力尝试着做这一块的版权引进,这当中下过大功夫的作品大致罗列下来有:《bakuman》、《夏目友人帐》、《大奥》、《pluto冥王》等等。但结果就是没有一本是版权顺利谈到最后的。其中有些是被同行抢了先(比如《bakuman》),但大多数情况是对方完全不鸟你——这当然也可以理解,瞅着就没市场啊,一个首印基本就给打发了,然后就没有然后了,那人家自然就懒得跟你墨迹了。

所以当熊猫老师想问及这究竟是怎么一回事的时候,小野寺同志是真心只能沮上一把辛酸泪,顺便唠嗑一下各种承载着满满“负能量”的现况。

源头压根不感冒,引进好似卖葱姜

引进版日漫赚钱压根不靠谱

首先,对于11区的各类大佬出の版社来说,漫画能赚到的钱都是“土豪”级的,这比神卤木奖啊、芥川奖、本屋书店大赏所能带来的经济效率都要大得多。

这里可以举一个例子让大家比较比较,就目前来说,漫画卖过上亿的作品真心不少。而那些《JUMP》出品的各类民工漫,基本上就算没有过亿,销量上了几千万册的也是大大的有。而看看文学这一块,已经算得上是普罗大众都能接受的东野圭吾,哪本书能卖到个几百万册的销量,就完全是笑不动的喜人状态了。所以,对于日方来说,基本上与我朝在版权上的交易往来频繁的都是他们负责文学小说的部门;而对于掌管漫画版权输出的部门来说,在我朝所能赚到的利润简直少得有些可怜巴巴。总而言之,用个不恰当但又很实在的比方来说——在那些大佬们的眼中,跟我们做漫画的版权交易,那真是一股在卖葱姜的违和感扑面而来。

开拓市场遥遥无期

当然啦,赚得少没关系,就11区出の版商那种特有的高瞻远瞩理念来看,如果可以借此为开拓国外市场打基础的话,那也照样也是可以有的吧!但前提是,你至少看上去也得有个“伪土豪”的样子吧!而可惜的是,我们身处的环境却明显在是“一旦成为真土豪就注定要被打倒”的hard模式中。

所以权衡再三,既然连实现这个目标也暂时困难重重的话,那还不如去开拓一下欧美市场,甚至是东南亚市场更为明智一些。而这样一来,自然日方就更加对你王耀的漫画版权交易感冒不起来了。

一年最多出五部——总署规定不可违

除了日方的不感冒之外,版权引进还存在着一个比较致命的障碍,那就是我们英明神武的总署!

不是一个社5部,而是全部出の版社

身为二次元的人类,基本上十有八九都有对着总菊吐口水、扔鸡蛋的冲动时刻。但其实,掌管着我朝出の版命脉的总署君也不是那么白干活儿的。就日漫引进这一块来说,就有个明确规定:全国大大小小所有出の版社加起来,每年只能出の版五部作品。当然啦,相比于总菊的瞎折腾,小野寺觉得总署这个规定倒确实从某种程度上起到了保护促进作用;毕竟,我朝的原创漫画这几年来还真心是有点料的,不过这个对于今次的主题来说是题外话,这里还是要客观公正地说道一下这个规定所带来的一些负面影响的。

首先,最显而易见的是,这个规定直接控制了正版日漫在市场上的比重。而另一个比较大的影响,则是针对选题编の辑的。一般来说,编の辑们在做引进选题的时候,就会自然而然只盯着那种几十册的长篇漫画去做(因为规定是按照作品的部数算的,而不是册数)。这个大家去考察一下市场上现有的正版引进日漫应该就会发现了,基本上,十册以下的正版日漫是没有的(如果有的话,那也是出の版方打了擦边球,将漫画归类到了绘本、涂鸦上,这确实是个规避的方法,但存在一定风险,所以一般没事儿,大家也不太会这么做)。而这样的结果无疑就使得那些优秀的短篇日漫在我朝永无正僧时了。

就算熬到上市了,你也是个鸡肋

说实在的,前面两个阻力虽大,但倘若赌上死宅编の辑的“二次元热血”,还算是可以解决的问题范畴之内。但纵使如此,在经过一系列的谈判啊、合同啊、翻译啊、修订啊之后,真正致命的绝招,其实才刚刚对准你那早已脆弱不堪的小心脏。

定价是个苦差事

一般来说,这个窘境在定价的时候就会感觉到了。一本小32开的漫画,你能定多少呢?定高了,那人家为啥不去买台版呢?至少还图个印刷精致吧!说到这个,就不得不在这里插入一个无奈的事实:大陆版的印刷真心让人捉急。这个一方面是印厂本身的技术不过关,另一方面则是因为版税(好不容易死皮赖脸地买下来的版权当然不会便宜到哪里去)和翻译费已经占了成本很大的比重,所以留给印刷的成本自然就不可能再多到哪里去了。所以,在印刷的精致度上,大陆版通常只能哀叹“臣妾做不到哇!”。

言归正传,既然精致度提不高,那定价理所当然是定不高的。可是,在我大天朝的境内,再低你能低得过盗版?!笑话啊!人家根本就没有那一笔版税支出啊,印刷又是各种不讲究啊,那当然价格上面各种优势明显了。因此,在给一本进口日漫定价的时候,那编の辑叫一个苦哇,定高了,没市场,定低了,又没实力。这样的纠结一般会持续好久,也可能直到最后都没有一个真理答案,最后没办法,只能凭着感觉定个自己看来比较折中的(但其实这种纠结之后的匆忙定价十有八九都会是错误的)。

现身说法:什么叫做夹板气

OK,反正不管怎么样,内容编好了,定价定了,印刷厂下了,等着收成果吧。但事实呢?坑爹啊!一回首,才发觉自己十有八九沦落到一个不伦不类的境地。首先,那些高大上又有些日语基础的资深死宅,基本上连台版的都看不上,而是直接去买折合人民币约40左右一本的正统日版。然后呢,对于那些有点品质追求但可惜日语不行的第二梯队来说,虽然大陆版的确实在价格上有那么几块钱的优势,但又抵不住嫌边大陆版的各种用纸不行(之前已经说了,在印刷质量上,大陆版的确实各种比不上台版),所以还不如多贴几块钱,去买台版的。好了,那么剩下的一波总该轮到大陆版了吧?还真不好意思,你还有盗版在从下面包抄呢!而且,这里更加要提一下的是,随着时代的进步,看电子版、网络版的群体比重也开始越来越多了(事实上,现在连低价的盗版日子都开始渐渐不好过了),于是乎,又是一大部分消费群体被残酷地分流了。

综上,基本上就可以得出结论了:现有在市场上销售的正版大陆版日漫,十有八九都是销路惨淡。其他家的情况不敢说(毕竟你也没盘过人家库存,但看在各大网店上各种打折卖的情况,那要真好也好不到哪里去),所以这里就不厚道地以我前东家引进的《交响**梦》来具体说事好了,成书之后,首印基本上倒还能保持个2万册左右的量,但实销乐观估计的话,可能连一半都远远未到。而这个销售数据比起日本本土那三千万册左右的销量,那整就一个可以忽略不计的命呐!在这里,可能会有资深漫迷吐槽:这么小个开本,纸张又不好,还卖16元,当然没市场啦!但真心不好意思,事实就是,这个定价已经逼得利润几乎要到临界点了,这压根就不是出の版方在赚你黑心钱的意思。

因此,总得来说,大陆版其实就是个没地位、没固定的大消费群体、没价格优势、没印刷优势……好吧,牢骚多了,总之,除了合法出の版做到了之外,基本上就是个“N无”产品吧。

出路兴许还有——高端路线才是王道

那么,照这么一说,是否就表示“大陆版”这货就只有滚粗图书市场的命了呢?那小野寺必须认真负责地说,还不至于到这个程度。最直接的根据便是目前市场上现卖的大陆版日漫中,赚钱的虽然不多,但还是有相当一部分出彩的。

瞄准用户群一球入魂

这里面有部分的成功原因要归结于那些成功出の版机构的出色营销,但就从编の辑的角度来说,在那么些成功的案例中,最值得借鉴的还是市场定位。说到这,就不得不提一提紫图出の版的《神之雫》了。这套内容高大上(红酒啊红酒!!)的漫画显然本身对读者的定位就有别于各大民工漫。读者群体比较小众,但有一定的消费实力。而这样的读者群体能带给出の版方的最大欣慰是:他们一般不会因为那么几块钱而去投奔盗版,因为对于他们来说,没必要去刻意省下几块钱而降低所需商品的品质。而另一方面呢,对于这种小众漫画,盗版商基本也不太会感冒。毕竟,印刷这件事儿的窍门就在于,印得越多,成本越低,那盗版商通常就只会盯着读者群体最大的民工漫下手了。

(熊猫插花:我必须负责的说《神之水滴》那个破排版也就卖给半调子看看了…真特么不好意思说是母校出の版社的杰作…熊生之污点…)

那么,可能有人会说,既然这部分的群体追求品质,那不会去买品质更好的日版或台版吗?诚然,确实会存在这一部分的读者群体分流。但这需要一个前提:读者必须是资深漫迷。而事实上,阅读这些高大上漫画的读者,有相当一部分都是半吊子,甚至连漫迷都不能算。他们只是纯粹地对这个故事的内容有兴趣,而并非是对漫画的这个形式有好感,就拿小野寺的前老板来说事好了,老头儿压根就对日漫没啥概念,但因为一听说是讲红酒的,于是架不住对酒文化的兴趣,竟然还真的入了一整套。

史上最强BUFF:中国国情

综上,小野寺认为,如果我们在引进版权的时候能够转变一下思路,不要将目光只盯着日本市场的销量榜,而是针对国内的特殊情况入手,在将读者进一步细分之后,再去开拓潜在市场,还是相当有奔头的一件事。而就目前情况来看,能开拓这些个潜在市场的,便当属那些像《神之雫》一样的高大上漫画最有希望。

结语

可能坚持看到这的漫迷现在的嘴角全都是扭曲的状态…其实我个人觉得吧…你门槛高点规则严点其实都还能忍,前提是你对盗版也能严成这样,让文化圈的各路坚持正版的工作人员有口好饭吃,让各路从事新兴文化创作的作者也有口好饭吃。下面**没有尿不湿,上面狠掐别人的脖子,人哪能不死呢?趁着网络还没被掐成细脖子,大家珍惜机会赶紧看网漫吧…

温馨提示:方向键左右(← →)前后翻页,上下(↑ ↓)上下滚用, 回车键:返回列表

投推荐票 上一章章节目录下一章 加入书签