簡體版

正文 第八十三章 準備撈錢

議事廳里出奇的安靜,人們陸續的把頭轉向了維克多,用吃驚,驚訝,不可思議,這些詞語都無法形容的眼神看著他,有一點點崇拜,一點點嫉妒,又有一點點恐懼。//小說網//

剛剛有些沾沾自喜的維克多被看得有些臉紅起來。他習慣『性』的『模』了『模』鼻子,剛想說兩句話。突然對面的人群中傳來「神奇的大公儲殿下!」的喊聲,就像一滴水掉進了油鍋里,整個大廳都沸騰了起來,「神奇的大公儲殿下」的喊聲此起彼伏,最後融匯成了一個聲音,使得我們的大公儲羞澀的站在那里不知所措。

站在女王身邊的伯爵夫人看著滿臉通紅的維克多,心中紛『亂』起來「這個像個大男孩似的殿下到底是怎樣想出這麼匪夷所思的辦法來的?」

當然在這些歡呼聲中,偶爾也會閃現幾道嫉妒的目光。其中之一就是那位從一開始就是整個議事廳焦點的奧爾德尼子爵,特別是見到伯爵夫人看向大公儲炙熱的眼神時,他的胸中燃起了熊熊的妒火。

歡呼在「砰砰」的木槌敲擊聲中漸漸的平息了下來。

哥達公爵這時帶著笑意說道「下面對梅恩蘭伯爵提出的新稅收議案進行表決。」

雖然在新稅中貴族也要負擔一部分,但這是一種積少成多的稅收,其實每張單據付稅並不大,勝在量大。而且越有錢的人繳的越多,並不會招到平民的反對。

這種完全能夠依靠人民自願繳納的新稅,不用說,得到了不同派別的一致贊同,以十分罕見的全票通過了。

接下來就是新稅法案的制定了。在連著兩天的會議里經過反復的討論這種被維克多命名為「印花稅」的新稅得到了定案。在他的建議下稅收被分為了兩種,單據上涉及到金額的按照比例稅率收稅,特殊的單據文件則按定額稅率收稅,每一種單據的稅率都不相同。繳納方式為向稅務機關購買貼花即印花稅票。

就這樣,在維克多不知道的情況下,在他的頭上又被安上了經濟學大師的頭餃。&*最快更新**

可現在這位大名鼎鼎的經濟學大師正坐在書房里,兩手抱頭為自己的經濟問題煩惱呢。開銀行的錢依然不夠,難道再找人入股?但維克多想到有個外人『插』在自己幾個好友間時,就從心里不願意。

「維克多,在做什麼?」安德魯也沒敲門就闖了進來。

「早啊,安德魯。來找馬克比賽保齡球嗎?」

「不是的,今天難得的好天氣,來找你們去騎馬。」安德魯揚了揚手中的馬鞭說道。這時維克多才發現他穿著一身獵裝。

「騎馬?」維克多想到有好久沒騎了,立即來了興趣。「可這里只有挽馬呀?」

「沒關系,我和麗莎帶了兩匹漢普頓宮的好馬來了。」

「公主也來了?」

「是啊,正在樓下呢。」

「那還在這里磨蹭什麼?我去換衣服了。」維克多突然感到心情變得好了許多,拋開那些煩人的事拉著安德魯離開了書房。

伊麗莎白也是一身獵裝,但長長的呢布裁制的布利第什花格裙遮住了緊身的馬褲,長筒馬靴從裙角『露』出了一角。她帶著白『色』皮草制的圓桶型小帽,『毛』茸茸的皮帽下的小臉顯得越發的可愛了。

「早啊,維克多。」她月兌下右手的貂皮手套,把手遞給了他。

「見到你真是太好了,麗莎。」維克多牽起白女敕的小手說道。接著一邊嗅著好聞的百合花香一邊輕輕在伊麗莎白的手背上印上一個吻。

「真是太感謝你了,維克多」公主突然說道。

「啊?」維克多有些莫名其妙。

「你做的台球啊,太棒了!」

「你能夠喜歡,我真是很高興。」听到公主的夸獎,維克多感覺自己就像一個羞澀的小男生一樣興奮起來。

「你不知道維克多。現在麗莎可是漢普頓宮打得最棒的了。」安德魯在一邊說道。

伊麗莎白驕傲的昂起了小臉。

「可是,自從維克多把那賣了後,我是一次也沒玩過現在風靡整個羅納德倫的台球了。」已經換上騎馬裝束的馬克一邊從樓梯上走下來,一邊抱怨道。

「維克多,難道你沒有再做一套?」伊麗莎白好奇的問道。

「那一套可價值不菲啊!最近我又踫上財政危機,只好抱歉了。」他的最後一句話是對著馬克說的。

馬克攤開雙手作了一個鬼臉,表示自己完全不在意「沒關系,我有保齡球就夠了。」

「維克多,你一定是在逗我是嗎?你連國家的財政危機都能解決,自己還會缺錢?」伊麗莎白顯然並不相信他的話,「你知道嗎?現在克斯福德大學和堪布利基大學里不管學生還是教授都稱贊你為現今大陸上最天才的經濟學家。」

「經濟學家?」維克多有些驚訝起來,公主說的兩所大學位于羅納德倫的東郊,是布利第什最著名的兩所大學,它的學生來自于富人家庭和沒有繼承權的貴族子女。可沒想到自己在那里也出名了。他笑道「正真的經濟學家,一般都窮困潦倒一生。我還不夠格。」

「說到大學……」安德魯在一邊『插』話道「听說他們要邀請你去演講呢。」

「什麼?我沒听說呀?」維克多有些哭笑不得了。

「我也是在一位侯爵夫人的沙龍上听到的。」

「別說這些了,快走吧。」馬克在一邊不耐煩的催促道。

門外四匹高大的駿馬正由僕人們牽著,伊麗莎白跑過去牽過那批栗『色』的馬向維克多說道「維克多,來看看我的雅絲怎麼樣,安德魯說你對馬很了解的。」

「噢,這是一匹安達盧西亞,」這匹健壯優雅的母馬使維克多想起了和蒂芬妮在一起的那兩匹懷孕的馬。他走上前慢慢的向馬頭靠去,這匹母馬先是有些驚慌的向後退了幾小步,直到逐漸看清了來人才站定了下來,但它的眼楮依舊慌張的瞪著維克多,兩只耳朵也向前豎立著(這表示警惕)。馬容易受到驚嚇的『性』格和它很差的視力有關,雖然馬眼的視線很廣,除了後面360度都是它視線範圍,但物象很難在視網膜上形成焦點,只能形成模糊的景象。即使是主人也要先用聲音打招呼才能讓它分辨出來,突然的靠近也會驚嚇住它。

維克多伸出右手,緩緩的湊到它的臉前,這匹四歲左右年輕母馬小心的把碩大的鼻孔靠了上去嗅了嗅,又伸出舌頭『舌忝』了『舌忝』,見對面這人沒有惡意,才放下緊張的神經。

維克多見它眼神緩和了下來,耳朵又開始前後轉動,知道自己已經被接受。他拍了拍母馬的脖子,走到身旁撫『模』起它的身子來。這匹馬的的皮『毛』經過精心的修剪,即使在寒冷的冬天也沒有長得雜『亂』無章。『毛』『色』是安達盧西亞馬中不多見深栗『色』,波浪型卷曲的黑『色』鬃『毛』和尾巴是這種馬最大的特點。健壯的背部看上去很平衡,腿很長,肌肉也長得很是勻稱。柔韌的肌肉使它有著不錯的爆發力。大大的黑『色』眼楮里可以看到驕傲和溫和。

在維克多賞馬的時候伊麗莎白在一邊頗為自豪的介紹著︰「雅絲的血統非常的好,不管是父系還是母系都出過不少名馬,她的母親貝麗塔曾在不少馬賽中獲勝,是羅納德倫很有名的一匹母馬。雅絲是我從小馬駒時就開始飼養的,怎麼樣維克多?」

「很棒的馬,是一匹好馬,教也很出『色』。但具體的要等到它跑起來才知道。」

听到維克多的稱贊,伊麗莎白『露』出了動人的笑容。

「維克多這匹安達馬我要了,那匹長得挺怪的就留給你了。」馬克的大嗓門驚醒了陶醉中的大公儲。

維克多轉頭看去,只見馬克正牽著一匹灰『色』的公馬,指著不遠處的一匹淺黃『色』的長相奇特的馬表示那是留給你的。

「阿克哈;塔克馬?」

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽