簡體版

第一百四十四章 戲劇之才

修士和他的同伴優雅而不失身份的對眾人致謝,隨即他們也退下了舞台。

而接下來就像是之前舞台劇結束那樣,劇團的成員登上舞台收走了那些賞金。

這個時候下面的民眾也隨之散去,看來接下來沒有劇目。

王公則對涅斯托爾產生了濃厚的興趣,他沒想到他的記錄官平日里居然會去做木偶師啊。

好奇促使王公走向高台的後方,他推開那扇本來只有劇團成員才能打開的大門,門衛沒能來得及擋住王公,因為王公隨行的衛兵已經把他架開。

貿然走入的王公自然引起正在搬動道具與休息的演員與工作人員的注意,他們為突然闖入那麼一個人而感到莫名其妙。

劇團長立即走了過來,那是一個曾經僑居諾城的矮而胖的中年希臘人,因為他曾經在帝都排演過神跡劇因此王公讓他作了劇團長。

劇團長走來本來是想要趕人,但隨著看清楚斗篷下面那張臉,他不由得一抖,他怎麼可能不認識大老板的臉。

「王公大人,您怎麼到這里來了,也不先通知一聲。」

劇團長畢恭畢敬的對王公致敬,而其他人也反應了過來,馬上對王公致意。

而這里所有人可以說都是被羅斯季斯拉夫教出來的,團長一說自然也認出了王公。

「請問您到這里來是為了什麼?」

團長小心翼翼的說道,那對待羅斯季斯拉夫的態度比當年排練劇目的時候還要恭敬。

畢竟羅斯季斯拉夫的功績與成就與那個時候相比已經不能同日而語,他現在的權勢就像是照耀東北羅斯的紅日,若無不出意外,他的子孫會一直統治這片土地。

「不要緊張,我的朋友,我不是來興師問罪,也別聲張我來了。我只是為見見為我的記錄官,涅斯托爾,與你的同伴來和我聊聊吧。團長,有地方讓我們談談嗎?」

「當然,當然,我的辦公室您隨便用。」

團長趕緊指向了他的辦公室,那是一座獨立的木屋,王公和他的隨從們直接走了過去。

而自王公出現臉龐就有些苦色的涅斯托爾稍微猶豫了一下,但還是和他的同伴跟了上去。

「王公,我我我,我可以接受我的行為。」

門剛一關上,涅斯托爾馬上就忙不迭的解釋道,他很怕王公以影響宮廷榮耀的罪名而懲罰他,因為表演者的地位並不高,而且往往還和巫師之類的人物劃上等號。

記錄官現在很懊惱,明明作了那麼多預防,謝顧客時揭面具也只揭了一小會兒,結果還是被發現了。

「大人,這都是我的主意,要怪罪就怪罪我吧,我願意承受一切懲罰。」

涅斯托爾話音剛落的那一刻,另一個聲音緊接著響了起來,那是一個英俊的金發年輕人,之前王公的注意力全在涅斯托爾身上,根本沒注意到這年輕人。

「我有說你這是什麼罪行嗎?我只是好奇罷了。」

王公坐在那鋪著狼皮的椅子上,雙眼掃視過兩人,隨意的回答道,而他的回答讓兩人直接一愣。

「這是主的劇團,只要不表演什麼褻瀆婬穢之事,對于宮廷榮耀自然無損。」

羅斯季斯拉夫當然清楚他這個記錄官在想什麼,隨意的回答道,而接下來得話語才是他在意的東西。

「我只是為好奇而來,說吧,這是怎麼回事?你怎麼做起木偶師了?我記得你不像是這樣喜歡在公眾面前露面的人。」

「這是我的緣故,大人。」

只不過讓羅斯季斯拉夫意外的是先說話的不是涅斯托爾,而是那個英俊的年輕人。

王公沒有說話,只是用眼神示意他繼續。

「我的名字是阿列克謝,王公,我是一個木偶師,但我也是演員,而且還寫些劇本。我和涅斯托爾是好友,我們曾經一起在修道院學習,只是我沒有選擇踏上侍主之路……後來我加入了劇團,我的劇本團長不是很喜歡,而上台演戲還輪不到我,我只能表演木偶戲。有些時候我為了節目的趣味性會讓涅斯托爾前來幫助我,我們兩表演木偶對手戲,所以……」

「原來如此,年輕人,相較之下,我更想看看你的劇本。」

阿列克謝的語言邏輯很清楚,了解了前因後果的王公對那劇本的興趣則起來了,他還是第一次听到有人寫劇本呢。

年輕人顯然很激動,他馬上跑出了房間,不一會兒就拿來一疊被鐵環串起來的薄白樺樹樹皮片,形成了一個冊子。

這是個成本低廉的冊子,許多普通市民都用這樣的東西書寫,甚至是寫滿文字作為識字課本。

阿列克謝無比恭敬的交上了他的劇本,羅斯季斯拉夫隨之開始翻看,一開始王公頗為漫不經心,但接下來他越發認真。

他手上是一個關于背叛的故事,功勛卓著的武士在女巫的蠱惑下殺死了君主,篡奪了王位,但奪取王位沒有給他帶來快樂,反而這位勇敢的武士為潛在的叛徒而整日擔驚受怕,身體日漸消瘦,而不久後又一個被女巫蠱惑的武士殺死了他奪取了王位,接著開啟又一個輪回。

其中有著不少以天主視角出發的說教,而作者很聰明的把說教分散在劇目之中,而且往往就一兩句,避免觀眾產生過度的厭惡。

以羅斯季斯拉夫的視角來看,這劇本寫得很青澀,故事老套,而且其中有著眾多血腥與情節,其中的詩歌明顯是模彷壯士歌,而行文邏輯顯然是模彷了荷馬。

王公也明白為什麼團長不喜歡他的劇本,神跡劇團怎麼可以表演這樣的東西。

不過不能再神跡劇團表演,但可以在其他地方表演,王公已經意識到他的面前是一個怎樣的寶藏,能夠寫出這樣的東西,已經顯示他的能力。

「王公,阿列克謝的東西有些……有些……」

涅斯托爾小心翼翼的注意著王公的表情,看著王公皺眉不由得馬上說道,想要為他的朋友解釋一二。

但是他也看過那些劇本,這種事情怎麼說嘛……

「我覺得很好,寫得很好。」

就在那劇本作者開始暗然神傷,並且準備被責罵之時,他卻听到王公這樣說道,這讓兩人都不由得懷疑他們是不是听錯了。

「啊?」

————————

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽